词条纠错
X

bologne

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

bologne

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
(意大利文名称:Bologna)波伦亚[意]

Le système éducatif croate s'inscrit de fait dans le processus de Bologne.

的确,克罗地亚的教育体系符合博洛尼亚程序。

Des noms tels que Bologne et Padoue sont reconnus partout dans le monde comme des centres d'enseignement supérieur.

世界上都承认博洛尼亚帕多瓦高等府的名字。

Le deuxième intervenant a décrit le processus de Bologne de l'OCDE relatif aux PME et aux politiques de promotion de l'entreprenariat.

第二位专题发言人介绍了经合组织的“博洛尼亚中小企业创业政策进程”。

Pour remédier à ces difficultés, le processus de Bologne avait pour objectif de promouvoir l'entreprenariat et la compétitivité des PME au niveau mondial.

为了应对战,经合组织的“博洛尼亚进程”在全球积极推动创业议程提高中小企业竞争力。

Les étudiants chypriotes turcs continuent de ne pas pouvoir accéder aux programmes Erasmus, Socrate et au processus de Bologne ni à d'autres programmes de bourses européens.

土族塞人生仍然难以进入伊拉斯漠、苏格拉底或波隆那进程,或接触其他欧洲奖金课程。

Le Processus de Bologne sur les PME et les politiques de l'entreprenariat de l'OCDE marquaient une étape importante de l'élaboration des politiques relatives aux petites entreprises et à l'entreprenariat.

经合发组织博洛尼亚中小企业创业政策程序是小企业创业政策制定工作的一个重大里程碑。

Compte tenu de cette approche particulière, nous allons chercher des solutions permettant au Kosovo de devenir une entité indissociable de l'espace européen de l'enseignement supérieur, établi par les objectifs du processus de Bologne.

考虑到一特殊的情况,我们将寻求能够让索沃成为由波洛尼亚进程目标决定的欧洲高等教育区的不可分割的组成部分的方案。

Le ministre de l'éducation et des sciences a constitué un comité pour suivre le processus de Bologne auquel participent des représentants des universités de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, des organisations étudiantes et du ministère.

教育部成立了一个监测博洛尼亚进程的委员会,其成员包括前南斯拉夫的马其顿共国各大的代表,生组织的代表教育部的代表。

La ville de Bologne utilise les technologies de l'information pour encourager la participation des citoyens à la gestion urbaine, en améliorant l'accès aux informations municipales et en favorisant le dialogue entre les citoyens et la municipalité.

博洛尼亚市正在利用信息技术来促进公民参与城市管理、增加获得市政信息的机会促进公民与市政当局之间开展对话。

Il y a exactement 1 000 ans que l'on créait la première université du monde, l'Université de Bologne, qui vit passer des hommes aussi célèbres que Beckett, Dante Alighieri, Copernic et Marconi; ce ne peut être une coïncidence.

恰恰在1 000年前,世界第一所大----波伦亚大----成立了,其著名的客人包括贝克特、阿里格里(Alighieri)、哥白尼马可尼,绝不是巧合。

En outre, ils ont tenu des réunions informelles avec le personnel des bureaux régionaux de New Delhi et de Beyrouth et se sont rendus dans les Bureaux de promotion des investissements et de la technologie à Bologne.

此外,与新德里贝鲁特区域办事处工作人员举行了非正式会议,并访问了设在波洛尼亚的工发组织投资技术促进办事处。

D'autres membres ont estimé au contraire que l'allongement de la période de remboursement était excessive compte tenu de la conception initiale de l'indemnité pour frais d'études et du fait que le processus de Bologne était loin d'être entièrement appliqué.

其他成员则认为,考虑到教育补助金原来打算覆盖的年限,而且波伦亚进程远未充分落实,延长补助金资格的提议太过分。

En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.

基于在高等教育研究领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进程的范围扩大到博士课程。

Les liens solides établis au fil des ans entre le Centre et des universités italiennes, notamment à Bologne, Florence, Padoue, Pise et Turin, ainsi que d'autres organismes des Nations Unies établis en Italie, ont contribué à la bonne exécution du programme.

中心的方案得益于多年来与在博洛尼亚、佛罗伦萨、帕多瓦、比萨都灵等地的意大利各大,以及与总部设在意大利的联合国其他组织建立的强有力的伙伴关系。

Il suffit de rappeler à cet égard les documents rassemblés par l'ancien poste de renseignement syrien, Villa Jabr, dans la forêt de Bologne (Liban) et la conversation téléphonique interceptée entre le général Ghazali et un haut responsable libanais le 19 juillet 2004 à 9 h 45, dont des extraits sont transcrits ci-après

事实证明,爆炸时的叙利亚黎巴嫩情报部门的体制组织、包括其报告程序对黎巴嫩的日常生活有着广泛的影响。

À Bologne, un Tunisien soupçonné d'être un membre important d'un réseau terroriste fondamentaliste avait été arrêté alors qu'à Florence, les activités du groupe intégriste somalien Al Ittihad al Islamiya menées grâce à un réseau de centres d'appel et de cellules financières liées à la banque somalienne Al Barakaat faisaient l'objet d'enquêtes.

在波伦亚,逮捕了一名被怀疑为原教旨主义恐怖网络重要成员的突尼斯人;在佛罗伦萨,正在调查索马里一体派集团Al Ittihad al Islamiya通过电话中心网络与索马里Al Barakaat银行有关的金融机构进行的活动。

On a mis particulièrement l'accent sur la réforme de l'éducation, finalement appuyée par l'adoption d'une loi sur la formation et l'enseignement professionnels, par une décision portant sur l'adoption des documents nécessaires pour la pleine mise en œuvre du processus de Bologne en Bosnie-Herzégovine, par la décision de créer un centre d'informations et de reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur, et la décision d'instaurer l'Agence de développement de l'enseignement supérieur.

我们特别重视教育改革,一改革最终由于以下法律决定的通过而得到支持:关于职业教育培训的法律、关于颁布必要文件以在波斯尼亚黑塞哥维那进一步落实博洛尼亚进程的决定、关于设立一个信息交流承认高等教育证书中心的决定以及关于设立高等教育发展机构的决定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bologne 的法语例句

用户正在搜索


, 寸白虫, 寸步, 寸步不离, 寸步不让, 寸步难行, 寸草不留, 寸草不生, 寸草春晖, 寸地千金,

相似单词


bollandiste, bollard, bolldénite, bolognais, bolognaise, bologne, bologramme, bolomètre, bolométrie, bolométrique,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。