词条纠错
X

apostolique

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

apostolique

音标:[apɔstɔlik] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 来自徒的
doctrine apostolique 徒传下的教义

2. 徒的;符合徒教义的
mission apostolique 徒的命;〈引申义〉信仰传者的

3. 来自教廷的
bref apostolique 教皇的敕书
nonce apostolique 教廷大 法语 助 手

La communauté arménienne relève majoritairement de l'Église apostolique arménienne.

亚美尼亚少数教派大多属于亚美尼亚徒教会。

Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.

第二天,主教同新任命的教廷牧师离开了尼亚。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦尔的亚族牧首辖区的现状仍是一个令人关注的问题。

La religion catholique, apostolique et romaine est la religion d'État, mais l'article 23 de la Constitution garantit la liberté des cultes.

罗马天主教为国教,但宪法第23条保障信仰自由。

Lors d'une attaque au mortier survenue le 22 avril, la nonciature apostolique a subi des dégâts structurels, sans que l'on ne signale toutefois de victimes.

在4月22日的迫击炮袭击中,梵蒂冈馆的建筑结构遭到破坏,但是没有人员受伤的报告。

Une phrase prononcée par le regretté Pape Jean-Paul II, au cours de son voyage apostolique au Chili, demeure d'actualité : « Les pauvres ne peuvent pas attendre ».

教皇约翰·保罗二世生前访问智利时讲的话今仍非常中肯:穷人无法等待。

Le Nonce apostolique de la Mission permanente d'observation du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies a prononcé un message spécial au nom du Pape Jean-Paul II.

罗马教廷常驻联合国观察员代表团教廷大读了教宗的约翰-保罗二世的特别致辞。

Compte tenu de l'exiguïté de la zone tampon où se trouve la nonciature apostolique, la façade nord est située dans la zone contrôlée par l'armée d'occupation turque.

由于该大馆所在的缓冲地区宽度很小,其北面处于土耳其占领军所控制的地区之内。

Selon le statu quo, les Églises catholique romaine, orthodoxe grecque et arménienne apostolique, grâce à leurs patriarcats à Jérusalem, se partagent équitablement la tutelle sur les lieux saints chrétiens.

根据“现状”,罗马天主教、希腊东正教和亚美尼亚徒教教会通过它们在耶路撒冷的大主教共同承担对基督教圣地的平等监护职责。

Alors que l'Église se préparait à annoncer officiellement le changement de direction, la congrégation composée principalement de Hema est devenue agressive et l'intronisation de l'administrateur apostolique a été reportée par la force.

就在教会想要正新领导人时,赫马人占大多数的听众变得气势汹汹,因而不得不推迟任命教廷牧师。

Le Directeur général du protocole n'a contacté le nonce apostolique qu'après l'explosion du 14 février pour l'informer que le Ministre de l'intérieur et de la justice avait été prié d'enquêter sur les faits.

只在2月14日的爆炸事件之后,礼宾司司长与教廷大联系,通知大说已经要求内政和司法部着手调查真相。

L'Union européenne condamne fermement le meurtre du nonce apostolique au Burundi, Mgr Michael Courtney, brutalement assassiné au cours d'une embuscade à Minago, et exprime sa profonde sympathie à sa famille et au Saint-Siège.

教廷大迈克尔·考特尼大主教在隆迪米纳戈的公路伏击中遭残暴谋杀,欧洲联盟对此表示强烈谴责,并向大主教的家人和罗马教廷深表同情。

Le Comité est préoccupé par les indications faisant état d'obstacles imposés aux organisations religieuses autres que l'Église apostolique arménienne, telles que les associations de bienfaisance, et à la construction de lieux de culte.

委员会对除亚美尼亚徒教会以外的宗教组织设置障碍,如对从事慈善工作和建造礼拜场所设置障碍的报告感到关注。

La Constitution du Costa Rica établit, en son article 75, que la religion catholique, apostolique et romaine est la religion de l'État, sans préjudice du libre exercice d'autres formes de culte conformes à la morale universelle et aux bonnes mœurs.

《哥斯达黎加宪法》第75条规定,罗马天主教和徒教会为国教,同时不禁止自由实行不违背普遍道德和良好习俗的其他信仰。

En vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, il a invité M. Sergio Duarte, Haut-Représentant du Secrétaire général pour les affaires de désarmement, et Mgr Celestino Migliore, nonce apostolique et Observateur permanent du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies, à participer à la séance.

安理会根据其暂行议事规则第39条,向裁军事务高级代表塞尔吉奥·杜阿尔特以及教廷大兼教廷常驻联合国观察员斯塞莱斯蒂诺·米廖雷大主教发出了邀请。

Cependant, l'enquête suit son cours et l'affaire reste en l'état, car la police chypriote a constaté que les auteurs du délit sont entrés dans la nonciature apostolique à partir du territoire chypriote occupé par l'armée turque et sur lequel la République de Chypre n'exerce aucun contrôle.

“但是,调查工作仍在进行,案件尚无进展,因为塞浦路斯警方已经查明,犯罪的人是从土耳其军队占领的塞浦路斯地区进入大馆,而塞浦路斯共和国对该地区未能行有效控制。

Des centaines d'églises, de synagogues et de lieux de culte ont été construits ou restaurés depuis l'indépendance : des églises orthodoxes à Tachkent, à Samarcande et à Navoï, une église catholique à Tachkent, une église apostolique arménienne à Samarcande, un temple bouddhiste à Tachkent, et bien d'autres encore.

自乌兹别克斯坦独立这些年来,建立或修复了百余个教堂、犹太教堂和祷告室,其中包括塔什干、撒马尔罕、纳沃伊的东正教堂、塔什干的波兰天主教教堂、撒马尔罕的亚美尼亚徒教堂、塔什干的佛寺及许多其它殿堂。

En attendant, elle a entrepris, à ses frais, de renforcer la sécurité de la nonciature apostolique afin de parer à tout autre incident dans l'avenir en mettant en place, dans les locaux de la nonciature, un certain nombre de dispositifs de sécurité d'une valeur de 39 500 dollars des États-Unis.

在这段期间,塞浦路斯共和国已经自行拨款加强该大馆的安全,并花费39 500美元建筑一些安全设施,以防止今后发生事故。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apostolique 的法语例句

用户正在搜索


stimulant, stimulateur, stimulation, stimuler, stimuline, stimulus, stinkal, stinkstone, stipe, stipelle,

相似单词


aposthicaire, apostille, apostiller, apostolat, apostolicité, apostolique, apostoliquement, apostrophe, apostropher, apostume,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。