词条纠错
X

actualités

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

actualités

音标:[aktɥalite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.
(. . . 报)

常见用法
les actualités régionales地方新

法 语 助 手

actualités
f. pl.

actualités télévisées
f. pl

Chef de production et directeur des actualités (300 000 dollars)

执行制作人和新编导(30万美元)

De plus, le PNUE a produit plusieurs vidéos d'actualités en anglais et en français.

此外,环境规划署也以英语和法语制作些新录像。

Une société sud-coréenne, Comcast, a offert de développer et de maintenir le service d'actualités du WIDE.

大韩民国家公司,Comcaost,表示愿意开发并维持发展信息万维网服务。

Le portail du Centre d'actualités de l'ONU a diffusé plus de 90 reportages durant la même période.

联合国信息中心门户网站在同期间登载了超过90份报道。

Reportages d'actualités par satellite

用于无线电和电星新搜集

Comme en attestent les actualités, la région du Moyen-Orient reste une région importante sur le plan géopolitique, mais fortement troublée.

正如每天所证实那样,中东区域继个充满困难和重要地缘政治地区。

Initialement, la Mission diffusera, chaque semaine, une heure d'émissions d'actualités en anglais mais aussi dans les langues locales des deux pays.

在初期阶段,埃厄特派团将于每周在两国以英文和当地语文播放小时和特别节目。

Les experts interrogés dans les actualités sont en très grande majorité des hommes, et ils représentent selon toute probabilité l'opinion populaire.

专家意见绝大多数都男性意见,而且也往往男性代表公众意见。

Productions électroniques, audio et vidéo (films, bandes vidéo, émissions radiodiffusées, actualités vidéo, documentaires et longs-métrages notamment) (nombre d'activités pour chaque type)

电子和音像制品,包括电影、录像带、电台广播、新磁带、纪录片和专题节目(每类列出了几项活动):

L'espace interactif, dédié aux échanges entre les mondes francophone et chinois. De nombreuses informations, actualités, offres d'emploi, présentation du tissu associatif, interviews, rencontres...

个互动空间,旨在为法语世界和中国交流服务。您可以找到众多信息、工作广播、新、社团介绍, 采访活动...

D'autres méthodes de distribution de l'information utilisées par le Centre d'actualités de l'ONU telles que le format RSS (résumé complet d'un site) se sont aussi développées régulièrement.

联合国新报道中心所用其他传播新方式,例如真正简单稿件辛迪加供稿,也显示持增加。

Plusieurs orateurs se sont prononcés sur la proposition du Département tendant à remplacer la publication Chronique de l'ONU par une revue d'actualités intitulée Les Cahiers de l'ONU.

几位发言者对新部提出以新杂志《联合国事务》取代出版物《联合国纪事》建议发表了意见。

Certes, il n'y a pas assez de journalistes spécialisés dans les pays en développement et les reportages scientifiques occupent rarement une place de choix dans les programmes ou les actualités.

人们承认,发展中国家缺乏专门科学记者,并且科学报道在新报道中很少受到重

Pendant ce temps, ONUCI FM a continué d'informer ses auditeurs sur l'évolution du processus de paix par ses bulletins de nouvelles, ses émissions d'actualités et ses magazines radio.

与此同时,联科行动无线电台继通过其新、时事和专题节目宣传和平进程。

Les actualités et reportages du secteur privé ont été d'une manière générale plus équilibrés et ont assuré la majeure partie de la couverture des principaux candidats de l'opposition.

私营媒体和选举报道普遍更为平衡,并对主要反对派候选人进行了大量报道。

Le service de la vidéo offre des actualités sur vidéo aux trois stations de télévision de Monrovia et une vidéo d'instruction civique a été distribuée aux clubs vidéo libériens.

录像组正在为蒙罗维亚三家电台提供录像新节目,并向利比里亚各录像俱乐部分发了公民教育录像。

Actuellement, les émissions diffusées dans les langues et dialectes locaux concernent les actualités, la musique et les documentaires, diffusés en bosniaque, en kurmandji, en zaza, en circassien et en arabe.

以地方语言和方言播出节目包括波斯尼亚语、Kirmanchi语、Zaza语、切尔克斯语和阿拉伯语、音乐和纪录片。

En plus de brèves nouvelles diffusées dans les magazines d'information et d'actualités, le Service a produit 12 programmes et 13 reportages en arabe, bangladais, chinois, anglais, français, indonésien, turc et urdu.

除了新和时事杂志中短小文章外,该股还用阿拉伯文、孟加拉文、中文、英文、法文、印尼文、土耳其文和乌尔都文编制了12篇专题文章和13份杂志。

Grâce à l'un de ces partenaires, des films vidéo d'actualités réalisés par l'ONU sont transmis chaque jour par satellite à plus de 500 organismes de radiodiffusion de par le monde.

通过其中个伙伴关系每天用星向全世界500多家电台输送联合国新节目录像。

Le recours à la radio de l'ONU, aux actualités de l'ONU ainsi qu'aux médias internationaux et africains n'appartenant pas à l'ONU a donc été recommandé comme indicateur de succès possible.

会议因此建议把利用联合国电台、联合国新以及非联合国国际和非洲媒体当作可能绩效指标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actualités 的法语例句

用户正在搜索


oro-, orobanche, orobe, orochon, orocratique, orogène, orogenèse, orogénèse, orogénie, orogénique,

相似单词


actualisation, actualisé, actualiser, actualisme, actualité, actualités, actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。