词条纠错
X

递增

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

递增

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
dì zēng
augmenter progressivement; croître progressivement
L'enregistrement de cette université a eu une croissance de 10 pour cent par rapport à l'année dernière.
这所大学的注册人数比去年了10%。
法语 助 手 版 权 所 有

La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.

硬币的高度是的。

Dans le monde d'aujourd'hui, la consommation d'énergie augmente rapidement.

当今世界能源消耗迅

Au cours des dernières années, la société le bénéfice d'exploitation a été de 100% d'augmentation.

公司经营几年来,利润呈100%

Vente à la maison et à l'étranger chaque année, que les gens ont commencé à privilégier.

国内外销量每年,开始为人们所青睐。

La réforme de l'Organisation des Nations Unies doit se faire d'une manière réaliste, c'est-à-dire progressivement.

联合国的改革必须切实地展开,即式地展开。

Les missiles couverts par le Traité sont chaque jour plus nombreux et plus perfectionnés.

《中导条约》涵盖射程的导弹的数量和质量每天

Plutôt que de chercher à mener des réformes drastiques, nous devrions adopter une approche progressive.

我们似宜采取一种的方法,而不是寻求剧烈的改革。

Le pourcentage de femmes est également en augmentation dans l'enseignement technique privé de niveau universitaire.

私人职业教育部门接受高级培训的妇女百分比也

Qualité, Kuandaofahuo, bien au fil des ans, le volume des ventes de plus en plus, année après année.

保质保量,款到发货,多年来反应良好,销售量逐年

La croissance industrielle pendant cette même période a augmenté à un rythme de 10,2 pour cent.

同期工业长以10.2%的速度

Le nombre d'agressions et de viols augmente chaque année, tout comme celui des vols de véhicules.

暴力袭击、强奸和劫持车辆的发逐年

Cette approche systémique devrait produire des résultats progressifs et spectaculaires à moyen terme.

但预计将重点放加强系统会导致中期既取得性的成果又取得急剧变化的成果。

Économies d'échelle, exigences des marchés et hausse des coûts d'investissement

规模经济、市场需求和不断的投资成本

Il jouit d'un statut plus élevé que dans le passé et son budget grossit d'année en année.

其地位比其前身更高,分配的预算也逐年

Depuis le début, les sanctions contre l'UNITA ont été imposées progressivement et il en va encore ainsi.

对安盟制裁的历史过去并且继续是一个不断的历史。

Nous ne voyons pas d'inconvénient à avancer par étapes et progressivement pour atteindre nos objectifs fondamentaux.

我们认为,采取渐进和的步骤导致我们实现基本目标,并没有什么坏处。

La budgétisation et l'établissement des coûts sur la base des activités joueront un rôle grandissant à cet égard.

以活动为基础的成本计算和预算编制均这方面发挥的作用。

Chiffre d'affaires annuel d'environ 30% de la rapide augmentation des taux est devenue un important fabricant de l'emballage souple.

公司每年销售额以30%左右的速度迅,已成为国内主要的软包装产企业。

Certains éléments augmentent par paliers ou incréments en fonction de l'importance des effectifs auxquels un appui est fourni.

一些构成部分按比例以方式扩大,以加得到支助的工作人员的人数。

Les pays du Moyen-Orient ajoutent à cela leur propre demande, qui explique 11 % de l'augmentation de la demande mondiale.

全世界的需求中,有11%是中东国家需求再加所致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 递增 的法语例句

用户正在搜索


Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium, didjumolite, Didon,

相似单词


递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的, 递增函数, 递增级数, ,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。