词条纠错
X

拨给

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

拨给

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
allouer
donner
allocation
affecter
assignation Fr helper cop yright

Ces fonds seront affectés aux programmes susmentionnés.

资金将上述方案。

Deux des nouveaux postes sont donc réservés à ce continent.

因此将两个类职位了非洲。

Le budget total affecté au programme s'élevait à 38 milliards de livres.

该纲领的预算总额为380亿英镑。

Je devais donc récolter l'argent où il affluait et le donner aux pauvres.

须把建桥的款项转穷人。

Etait-ce nécessaire d'utiliser les fonds qui avaient été affectés aux retours?

是否有要使用返回者的资金?

Les modiques ressources disponibles devraient être allouées aux activités prioritaires.

有限的现有资源应重点活动。

Environ 30% du budget de la République est alloué au secteur de l'éducation.

国预算约有30%教育部门使用。

Dans les pays, plus de ressources doivent être consacrées aux enfants.

在国家内部,须将更多的资源儿童。

L'entreprise lui verse une allocation.

公司他一份补助。

Près des deux tiers des ressources du Fonds sont destinées à l'Afrique subsaharienne.

该基金资金的几乎三分之二了撒哈拉以南非洲。

Quelque 12 millions de dollars ont déjà été versés à l'ONUDI.

已经把约1,200万美元了工发组织。

À cette fin, on peut compter sur les ressources nationales et la coopération internationale.

为此目的已了国家国际合作资源。

Le Storting attribue des fonds chaque année à la Banque publique norvégienne pour le logement.

挪威议会每年挪威国家住房银行款项。

En outre, il faut adopter des mandats clairs et affecter les ressources financières nécessaires.

此外,还须确定明确的任财政经费。

La gestion des ressources allouées aux missions politiques spéciales demande également évaluation.

还需要评估政治特派团的资源的管理。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成项工作,剩余资金将议会选举。

De plus, les ressources consacrées à l'infrastructure ont doublé au cours de cette période.

此外,同期基础设施建设的资源数量翻了一倍。

Les églises et autres maisons paroissiales gréco-catholiques ont été confisquées et attribuées à l'Église orthodoxe.

希腊天主教会其他教区的房舍被没收,然后罗马尼亚东正教会。

Ces fonds étaient destinés à un projet humanitaire en faveur du peuple iraquien.

资金已一个人道主义项目,旨在援助伊拉克人民。

Veuillez fournir des informations sur les ressources humaines et financières qui lui sont affectées.

请提供资料,说明该机构的人力财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拨给 的法语例句

用户正在搜索


immensurable, immergé, immergée, immergent, immerger, immérité, immersible, immersif, immersion, immersionique,

相似单词


拨动心弦, 拨发, 拨付, 拨杆, 拨高灯芯, 拨给, 拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。