词条纠错
X

担当

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

担当

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
dān dāng
1. (负) assumer (la responsabilité); porter (la responsabilité)
assumer une tâche importante
2. (承) mériter; être digne de
Je ne crois pas que je mérite ce titre d'honneur.
这样的光荣称号,我不起。



assumer(la responsabilité)
porter(la responsabilité)

我情愿~这个责.
J'en endosserai volontiers la responsabilité.

法 语助 手

Sois tranquille, Eugenie, si ton pere vient, je prendrai tout sur moi, dit madame Grandet.

"放心吧,欧叶妮,要是你父亲回来,一切由我,"格朗台太太说。

Ils considèrent que leurs dirigeants doivent répondre de leurs actes.

他们要求领导人起责

Aucun autre organe n'a été proposé pour assurer ces fonctions.

何其他机构这一职责。

Elle doit être supportée au sein d'une instance collective telle que l'Organisation des Nations Unies.

它应由象联合国这样的集体机构

Le Conseil de sécurité pourrait se porter garant d'un tel accord.

安全理事会此项协定的保证者。

Elle se demande si les délégués sont nommés ou se portent volontaires.

她想知道这些代表是命的还是自愿的。

L'Union européenne est disposée à jouer le rôle de tierce partie proposée dans l'Accord.

欧洲联盟准该协定建议的第三方角色。

Le Directeur de la Division des approvisionnement est responsable de l'application de cette recommandation.

供应司司长对建议的执行工作

Le Directeur de la Division des approvisionnements est responsable de l'application de cette recommandation.

供应司司长对建议的执行工作

Et on peut rencontrer divers anciens fonctionnaires au Kachatagh.

人们在卡扎赫碰到过去过各种官职的人物。

La Turquie continuera d'être un partenaire fiable au cours de ce processus.

土耳其将继续在这一进程中靠的伙伴。

Le Code civil définit les exclusions de la tutelle.

《民法》对监护人的人作出了限制性规定。

Le Contrôleur de l'UNICEF est responsable de l'application de cette recommandation.

儿童基金会主计长对审计建议的执行

Les dirigeants politiques doivent assumer de grandes responsabilités en faveur du processus de paix.

政治领导层需要为和平进程更大的责

Nous sommes persuadés que les questions administratives de la Commission sont entre de bonnes mains.

我们相信,本委员会的行政事务现在将由一个靠和干练的人来了。

Les experts africains de l'ensemble du continent servent de personnes ressources.

来自整个非洲大陆的非洲专家方案顾问。

Le Contrôleur de l'UNICEF est responsable de l'application ce cette recommandation.

儿童基金会主计长对审计建议的执行工作

Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.

法官们需要认识他们在此类案件中所的调解员角色。

Nous croyons qu'est arrivé le moment d'assumer nos engagements politiques sur ce thème.

我们认为在解决此事项方面起我们政治责的时机已经到来。

L'appui fourni au Conseil doit correspondre à son rôle et à ses tâches.

我们认为,供给经社理事会的支持必须与其所的角色和务相匹配。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 担当 的法语例句

用户正在搜索


cuniculteur, cuniculture, cunnilingus, Cunninghamia, Cuon, cuorine, cupferron, cupide, cupidité, cupralun,

相似单词


担保债务的偿还, 担保者, 担不是, 担待, 担担面, 担当, 担当不起, 担当责任, 担风险, 担负,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。