词条纠错
X

底土

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

底土

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

Le sol et le sous-sol du Kivu regorgent d'immenses ressources naturelles.

南北基伍的表土和底土蕴藏着巨大的自然

Le sous-sol appartient à l'État qui peut accorder des concessions en vue de son exploitation.

底土属于国家,国家可其开发给予优惠。

Les peuples autochtones ont souffert de façon disproportionnée de l'exploitation des ressources naturelles du sous-sol.

底土开采自然于土著居民有着很大的歧视性影响。

En outre, il exerce sa souveraineté et sa juridiction sur la mer, le sous-sol et le domaine maritime.

萨尔瓦多也海洋、海床及其底土行使主权和管辖权。

La République démocratique du Congo regorge dans son sous-sol de plusieurs minerais, dont ceux qualifiés de stratégiques.

刚果民主共和国的底土蕴藏着丰富的许多种类的矿品,其中一些具有战略价

La Zone est définie comme étant les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale.

根据定义,“区域”是指国家管辖范围以外的海床和洋底及其底土

Les zones excavées devraient être ensuite remblayées à l'aide de la terre propre déblayée pendant la construction de la décharge.

其后被挖掘的地区应该用修建填埋场中挖出的清洁的底土回填。

Cette dernière est considérée par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer comme patrimoine commun de l'humanité.

“区域”是指《海洋法公约》确定为人类共同继的国家管辖范围以外地区的海床和洋底及其底土

Aux fins de la Convention, on entend par « Zone » les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale.

《海洋法公约》中“区域”的定义是,国家管辖界线以外的海底和洋底及其底土

Conformément à la loi sur la propriété, les terrains, le sous-sol, l'eau, la flore et la faune ne peuvent faire l'objet de la propriété privée.

法》规定,土地、底土、水体、动植物群等可为私人拥有。

Les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites du plateau continental des États côtiers constituent la Zone, qui est le patrimoine commun de l'humanité.

沿海国大陆架以外的海床和洋底及其底土是作为人类共同继的国际海底区域。

Nous sommes choqués par l'accélération de la détérioration de nos terres, territoires, forêts, ressources hydrologiques et sous-sols ainsi que par les violations constantes de nos droits.

令我们感到震惊的是,我们的土地、领土、森林、水底土迅速恶化,我们的权利不断遭到侵犯。

Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol

《禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约》

Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol

禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约

Nous avons des systèmes légaux et judiciaires fondés sur nos droits collectifs relatifs à nos territoires et à nos ressources naturelles, y compris les ressources du sous-sol.

我们的法律和司法制度是以我们自己领土和自然包括底土的权利为依据。

Le sous-sol de ce pays est riche en bauxite et en phosphates, offre des perspectives de gisements diamantifères et aurifères et se prête à l'exploration pétrolière offshore.

底土中含有丰富的铝土和磷酸盐,并具有钻石和黄金开采及离岸石油勘探的潜力。

Nouvelles mesures à prendre dans le domaine du désarmement pour éviter une course aux armements sur le fond des mers et des océans et dans leur sous-sol

CC. 裁军领域内防止在海床洋底及其底土进行军备竞赛的进一步措施

« Eaux souterraines » : toutes les eaux se trouvant sous la surface du sol dans la zone de saturation qui sont en contact direct avec le sol ou le sous-sol.

“地下水”是指所有在饱和区内与地面或底土直接接触的地面下的水。

«Eaux souterraines»: toutes les eaux se trouvant sous la surface du sol dans la zone de saturation qui sont en contact direct avec le sol ou le sous-sol.

“地下水”是指所有在饱和区内与地面或底土直接接触的地面下的水。

D'autres délégations ont été d'avis qu'il fallait préciser le statut juridique des ressources génétiques des fonds marins et de leurs sous-sols dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.

另一些代表团认为,有必要国家管辖范围以外区域的海底和底土基因的法律地位作出澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 底土 的法语例句

用户正在搜索


touche-pipi, toucher, toucher le salaire, touchette, toucheur, Toudouze, touée, touer, toueur, touffe,

相似单词


底商, 底墒, 底数, 底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。