Des éliminatoires régionales seront organisées en Europe, en Amérique du Nord et dans la région Asie-Pacifique.
将在欧洲、北美和亚太地区举行几轮区域一级的。
éliminatoire
f.
淘汰试验
Des éliminatoires régionales seront organisées en Europe, en Amérique du Nord et dans la région Asie-Pacifique.
将在欧洲、北美和亚太地区举行几轮区域一级的。
Des éliminatoires régionales se tiendront en Europe, en Amérique du Nord et dans la région de l'Asie et du Pacifique.
将在欧洲、北美和亚太地区举行数轮区域一级的。
Elles ont lieu dans tous les centres pénitentiaires: après des éliminatoires dans chaque centre, ceux qui se qualifient se mesureront aux autres.
还有各种竞
,之后是与其他
系统的决
。
L'absence d'expérience professionnelle n'est plus éliminatoire. Et l'expérience professionnelle est mieux valorisée. Il suffit de 3 ans contre 5 avant pour obtenir le maximum de points.
没有工作经验者将不被直接淘汰,职业经验所占比重将增加,只要3年工作经验就可以获得该项最高分,而之前的计分表中该项目最高分数是给那些有5年工作经验的人。
Des éliminatoires ont été organisées au niveau régional en Europe (entre 6 équipes), en Amérique du Nord (entre 9 équipes) et dans la région Asie-Pacifique (entre 39 équipes).
区域一级的分别在欧洲(6
队参
)、北美洲(9
队参
)和亚太区域(39
队参
)举行。
Les éliminatoires européennes du concours Manfred Lachs de procès simulés ont été organisées par l'Institut international de droit spatial au Centro Internazionale di Studi Gentiliani à San Ginesio (Italie).
国际空间法研究所Manfred Lachs模拟法庭竞欧洲
在意大利San Ginesio的Centro Internazionale di Studi Gentiliani举行。
Les éliminatoires européennes ont été remportées par l'équipe de l'Université catholique de Louvain (Belgique), composée d'Emmanuel De Groof, Gareth Price et Batist Paklons qui était opposée en finale à celle de l'Université de Leyde, composée de D. J.
欧洲第一名是由Emmanuel De Groof、Gareth Price和Batist Paklons三人组成的比利时天主教鲁汶大学队。
Il a été noté que les critères éventuellement établis pour guider le mode de désignation ne devraient pas être trop restrictifs dans la définition des compétences requises des candidats et devraient également faire apparaître les conditions éliminatoires.
他们认为,若要确立指导任命程序的标准,候选人必须具备的资格不应规定过死,并且还应当确定某些标准,以剔除可不必考虑的候选人。
Si une telle politique respecte intégralement le principe de la parité statutaire entre toutes les langues officielles de l'Organisation, on peut se demander si la transparence et l'égalité des chances des candidats peuvent néanmoins être préservées: il est en effet permis de douter que, sauf cas exceptionnel, la non-maîtrise de l'anglais par un candidat qui maîtriserait par ailleurs plusieurs autres langues officielles ne constitue pas en soi un facteur éliminatoire.
虽然这种政策完全符合该组织所有正式语文必须平等的原则,但问题是,它是否符合透明和所有候选人机会均等的原则:除特殊情况以外,一通晓几种其他正式语文、但不通晓英语的候选人是否会被排除在外?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。