Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
以后可不必来访。
Je vous dispense à l'avenir de vos visites.
以后可不必来访。
On arrive à destination dans 50 minutes.
50分钟以后就到了。
158. Quel temps fera-t-il après le beau temps ?
晴天以后天气会怎么样?
On pourrait revenir dans un quart d’heure.
可能一刻钟以后回来。
Cette activité aura lieu une fois par semaine.
以后每个周六下午聚会一次。
Lorsque tu auras fini, tu viendras me voir.
你完了以后来看。
Je ferai mes études professionnelles pour les deux (trtois) années suivantes.
以后二,三年学专业.
Quand vous aurez fini, vous pourrez partir.
你们做完以后可以走。
Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自退休以后他变样了。
Depuis qu'il est à la retraite, il a dû se réduire.
退休以后,他只好减缩开支。
Après le travail, je suis aussi très pris.
下班以后也挺忙
。
Dorénavant, j'irai tout seul à la piscine.
以后
一个人去游泳。
Cela est arrivé postérieurement à ce que vous dites.
这事发生在事以后。
La prochaine fois réfléchis 3 minutes avant de faire quoi que ce soit.
以后做什么事前先想三分钟。
Après mon diplôme, je souhaite travailler à laéroport.
毕业以后希望能在机场工作。
Après passer cet examen, vous serez décerné le certificat.
通过考试以后,就能颁发证书。
Après avoir pris la parole, il se rassit.
发言完了以后他又坐下了。
J'espère qu' àl'avenir on pourra mieux se connaitre.
希望
们以后能更好
了解对方。
Depuis sa maladie, il n'est plus que l'ombre de lui-même.
他生病以后, 瘦得不像样子。
Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.
2000年以后事主机销售和租赁业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。