Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚商,他从不欺骗客。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚商,他从不欺骗客。
Objet de la société honnête, de l'intégrité.
公诚,诚信。
J'en arrive à me demander s'il est sincère.
我开始怀疑他是否诚。
Honnête et crédible, les normes de gouvernance d'entreprise.
诚可信,企业管理规范。
Je le tiens pour un homme honnête.
我把他当作是个诚。
Société d'honnêteté et de fiabilité, accueillir les clients à venir à négocier.
本公诚守信,欢迎客户前来洽谈。
Je respecte par le principe de bonne foi, l'intégrité des transactions.
本遵守诚信用原则,诚信交易。
Je traite chaque entreprise honnête, conformément aux exigences des clients.
我公以诚待一切按照客户要求。
Cette action-là ne sent point l'honnête homme.
这种行为一点也不象是诚干出来。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚度迎来了四方顾客!
Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.
公于1995年成立,以诚守信原则。
La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.
本公力雄厚,工艺精湛,诚守信。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚做,智慧从商,是我们行为准则。
Tous les employés de l'esprit "lettre honnête et prometteur".
全体员工本着“诚有信、奋发有为”精神。
Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.
我们原则是用心做事,诚待,公平交易。
Association des consommateurs du Liuzhou Ville a reçu la "bonne foi" unité!
被柳州市消费者协会授予“诚信用”单位!
Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.
公以诚信用为本,创造性主动完成各项业务。
Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.
我们本着诚守信,价格低廉,客户至上原则。
Il a la réputation d'être honnête.
大家都知道他很诚。
L'entreprise est au personnel de la Banque, honnête, stable caution.
公法是建设银行员工,诚,稳键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。