La dégradation des infrastructures a eu des conséquences particulièrement néfastes pour le secteur de l'énergie.
基础设施严重影响在能源部门尤其突出。
La dégradation des infrastructures a eu des conséquences particulièrement néfastes pour le secteur de l'énergie.
基础设施严重影响在能源部门尤其突出。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“个不聪明,或者理解能力人永远不可能成为名好足球运动员。”
C'est un domaine dans lequel, à mon avis, nous continuons d'être peu efficaces.
我认为,这是我们仍然做得很个方面。
Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.
但是,现在没有充分阐明应如何评估这种效力情况。
L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.
目前运输技术另问题就是继续在使用质量比较燃料。
L'organisation fait également valoir que les entrepreneurs rechignent à appuyer des projets peu rentables.
组织还出,企业界认为很难支持投资收益目。
Les dispensatrices n'opteront pas de plein gré pour des soins rémunérés de qualité inférieure.
照料者不愿意用花了钱而质量又照料来取代自己亲自照料。
Ces divers éléments dénotent des succès et un impact variables dans la mise en œuvre.
总来说,这表明在实施成功和作用方面基本上是个有好有情况。
Dans les régions défavorisées (Talas et Batken), cette proportion est de 19 à 24 %.
在条件地区(塔拉斯和巴特肯),数降至19−24%。
2 est la différence entre 7 et 5.
2是7与5。
En cas d'adoption par le beau-père (la belle-mère), il n'est pas nécessaire d'observer la limite d'âge.
如果儿童被继父或继母领养,则上述年龄限定条件不适用。
De nouvelles initiatives ont été lancées pour encourager les laboratoires peu performants à introduire de bonnes pratiques.
为鼓励工作业绩实验室采用好管理方法提出了新倡议。
Des systèmes semblables à EUPOS peuvent être conçus pour d'autres régions.
世界其他地区可开发类似比导航系统。
Certains d'entre eux ont entamé ce processus depuis six à neuf ans et sont encore loin d'aboutir.
其中些国家加入进程已经拖了六至九年,而且离结束进程还很远。
Le racisme n'était pas simplement la conséquence de l'ignorance ou de conditions ou circonstances économiques ou sociales difficiles.
种族主义不只是个无知或经济落后或社会条件或环境问题了。
On trouvera à l'annexe V un tableau des fonctionnaires selon le sexe et l'échelle des salaires.
附件五载有按性别及薪分列公务员表。
Elles sont souvent défavorisées sur le plan de l'éducation, de la santé, du logement et des autres services publics.
他们得到教育、保健、住房和其他服务通常是很。
Peu nombreux, mal rémunérés et insuffisamment formés, les magistrats sont d'autant plus dépourvus des qualifications juridiques voulues.
在个法官人数少、薪酬低、素质体系中,具有必要法律任职资格人就更少了。
Le coup-par-coup ne laisse guère de traces et a de piètres résultats en termes de renforcement des capacités.
“次性”行动留下东西微乎其微,从能力建设角度来看,成绩是很。
Et à dix heures moins deux, il se lève. Dix minutes plus tard, il est de retour.
十点两分时候,他起身。十分钟后,他回来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。