Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».
评估首先是对于,然后变为对气候。
énergétique adj. . f [的、学]énergétiquef力
学; 唯
说
affaiblissement énergétique et sanguin 气血
albédo énergétique 反照率
chaleur excessive dans la couche énergétique 热盛气
chaleur intense dans les couches énergétique et sanguine 气血燔
emmagasinage énergétique de cœur et de foie 心肝气郁
emmagasinage énergétique du cœur et du foie 心肝气郁
exo énergétique adj. 的
hernie énergétique 气疝[气]
hoquet énergétique 气呃
réactance énergétique 动力电抗
réaction endo énergétique 吸反应
réaction exo énergétique 反应
répartition énergétique
rétention de l'humidité dans la couche énergétique 湿阻气
seuil énergétique 阈
syndrome de la couche énergétique 气征
transformation énergétique 气化
atteinte simultanée des couches défensive et énergétique atteinte simultanée des couches défensive et énergétique【医学】卫气同病
Fr helper cop yrightLe bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».
评估首先是对于,然后变为对气候。
Engrais, et d'autres occasions, à haute température de refroidissement des projets énergétiques.
化肥厂等高温场合的降温节工程。
Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.
在五年内,这13个地区的源消耗率应该减少20%。
L'énergie est notre responsabilité, l'efficacité énergétique est la poursuite de ses objectifs d'affaires.
节约源是我们的责任,降耗增效是企业追求的目标。
La plus grande partie de l'assistance de l'Agence intéresse des applications non énergétiques.
该机构援助的最大部涉及非动力应用。
La libéralisation des services énergétiques est étroitement liée à celle du commerce des biens énergétiques.
源服务的自由化是与
源货物贸易的自由化紧密相关的。
La certification et l'étiquetage des biocombustibles et des matières premières énergétiques restaient une question complexe.
生物燃料和原料的认证和标签仍然是一个复杂的问题。
Coopération en matière de développement énergétique durable.
· 可持续源发展方面的合作。
Or le déséquilibre énergétique mondial reste alarmant.
全球源状况仍然严重不平衡。
Le Gouvernement était confronté à une crise énergétique.
该国政府面临着源危机。
La sécurité énergétique constitue donc un impératif national.
因此,源保障是国家的当务之急。
Le secteur énergétique a une image très masculine.
源部门的形象高度男性化。
Faciliter l'accès des femmes aux techniques énergétiques.
解决影响妇女获得源技术的限制因素。
Les facteurs relatifs au rendement énergétique varient aussi considérablement.
与效相关的因素也大不相同。
Le pays développe le secteur énergétique de manière intense.
土库曼斯坦正在实施国家燃料源综合体集约发展计划,加快石油和天然气的勘探、开采、加工和运往国外市场的速度。
Un centre national de recherche énergétique a été créé.
还成立了一个国家源研究中心。
Nous multiplions les possibilités de transport des ressources énergétiques.
我们在增加运输源的机会。
Il existe un lien entre insuffisance énergétique et pauvreté.
源缺乏和贫困之间存在某种联系。
Les gouvernements sont d'importants utilisateurs de services énergétiques.
政府是源服务的重要消费者。
Les crises alimentaire et énergétique actuelles sont étroitement liées.
今天的粮食危机与源危机是密不可
的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。