La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是的,但是它应该呈现出客色彩。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是的,但是它应该呈现出客色彩。
Il a trait à ce qui paraît être une application généralement subjective de la loi.
意志执行法律的情似乎相当普遍。
Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.
在有意见记录的指标中,需要高度判断的比例较高。
Elle était partiale, interventionniste, sélective et subjective.
因此,它有偏见,强加于人,具有选择和。
Le critère de l'efficacité pourrait susciter des interprétations subjectives.
有效标准会引起的解释。
En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.
在此类情下,对提升的任何控制都是雇决定的结果。
Selon nous, ce terme est très vague et peut donner lieu à des interprétations très subjectives.
我们认为,这个用语的范围非常广,可能导致非常的解释。
Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.
存在着制约其发展的原因和客原因。
La résolution est à la fois tendancieuse, interventionniste, sélective, subjective et fortement politisée.
这个决议充满了偏见、富有、吹毛求疵、臆断、纯属政治决议。
À son avis, la formule “pouvant être utilisées” a une connotation subjective.
他认为,“可用于”这几个词带有的含义。
Selon des évaluations subjectives, ces ateliers ont tous deux été couronnés de succès.
的评估是它们二者都高度成功。
Fonder une définition sur la seule intention d'un État est une démarche extrêmement subjective qui paraît risquée.
仅仅根据一个国家的意图下定义似乎不够保险,因为这种定义极为。
Ils la taxeront de « subjective », sans se préoccuper de chercher des arguments pour la contester en retour.
他们只会指责对方的质疑过于「」,而不会想办法找其他论点来反驳。
Il faut distinguer entre États Membres et États tiers et entre personnalité subjective et personnalité objective.
应当区别开会员国和第三国,以及和客的人格。
L'égalité est un concept plus précis et objectif alors que l'équité est subjective et souple; la Convention parle d'égalité.
“平等”一词比较准确、客,“公平”则灵活;《公约》关注的是“平等”。
En ce qui concerne l'article 7, la détermination de la nationalité prépondérante est par définition subjective.
关于条款草案第7条,要国籍国的确定是个问题。
La qualification “faible”, “moyen” ou “élevé” est subjective et dépend de la situation dans chaque pays.
“低”、“中”或“高”的划分带有,而且是与各国的状有关的。
Nous ne devons toutefois pas oublier que les informations fournies par les ONG peuvent quelquefois être subjectives.
然而,我们也必须记住,非政府组织所提供的信息有时可能具有质。
Généralement, cela se fait sur la base de données subjectives plus qu'objectives et qualitatives plus que quantitatives.
评估通常是根据的而不是客的资料,质化的而不是量化的数据。
Ce n'est pas la faute du pays, c'est son malheur, né de causes tant objectives que subjectives.
这不是吉尔吉斯斯坦的过错,而是因为它遭受了极大的具有客和两方面起因的祸难。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。