Engagement du pays dans le programme d'élimination mondiale de la lèpre et de filariose lymphatique, deux maladies invalidantes.
国家参与全球行动计划,消灭两种致残疾和淋丝虫。
lymphatique adj. . m. pl淋[、管]
lymphatique(s) afférents 输入淋管
lymphatique(s) efférents 输出淋管
anneau lymphatique de Waldeyer 咽淋环
appareil lymphatique 淋系统
biopsie de nodule lymphatique 淋结活组织检查[术]
canal lymphatique 淋导管
capillaire lymphatique 毛细淋管
cordon lymphatique 淋索
follicule lymphatique 淋滤泡
ganglion lymphatique bronchopulmonaire 支气管肺淋结
ganglion lymphatique collectif 集合淋结
ganglion lymphatique du mésentère 肠系膜淋结
ganglion lymphatique métastatique 转移性淋结
glande lymphatique 淋腺
leucémie lymphatique 淋性白血
leucémie lymphatique aiguë 急性淋性白血
maladie lymphatique 淋细胞脆性白血
nodule lymphatique rétrocæcal 盲肠后淋结
organe lymphatique 淋器官
plexus lymphatique de la cloison rectovaginale 阴道直肠隔淋丛
pulpe blanche de la rate et région souscorticale du ganglion lymphatique 脾白髓和淋结副皮质区
pulpe rouge de la rate et région corticale du ganglion lymphatique 脾红髓和淋结皮质区
sinus lymphatique 淋窦
système lymphatique 淋系
trouble de reflux lymphatique 淋回流障碍
tuberculose lymphatique 淋结核
varice lymphatique 淋管曲张
Engagement du pays dans le programme d'élimination mondiale de la lèpre et de filariose lymphatique, deux maladies invalidantes.
国家参与全球行动计划,消灭两种致残疾和淋丝虫。
Elles pourraient également l'être lors des campagnes de lutte contre d'autres maladies telles que la filariose lymphatique et lors des distributions d'antiparasitaires et de micronutriments.
还有其他一些机会,把蚊帐分发与其他疾防治方案(如防治淋腺丝虫、除虫和微量营养素分配方案)挂钩。
« Pour la Catégorie 1, un indice de stimulation de trois ou plus est considéré comme une réaction positive à l'essai de stimulation locale des ganglions lymphatiques.».
“对于第1类,局部淋结试验刺激指数为三或以上,视为阳性。”
Chen ayant à cette époque un diagnostic confirmé de cancer lymphatique, les responsables de la sécurité publique l'ont libérée pour des raisons humanitaires après lui avoir fait suivre un cours de rééducation.
鉴于陈当时已被确诊患有淋巳癌,公安机关出于人道对其进行教育后释放。
D'après les études menées par le Ministère de la santé et l'OMS, plus de 80 % des enfants ont des infections dues à des parasites intestinaux et environ 12 % de la population souffre de la filariose lymphatique.
卫生部和卫生组织进行研究表明,有80%儿童患有肠道寄生虫,12%人口患有淋丝虫。
Des maladies comme le paludisme, la maladie du sommeil, la filariose lymphatique, la fièvre jaune, la dengue, la dengue hémorragique et l'onchocercose, liées aux conditions climatiques et écologiques de l'Afrique, maintiennent la production à un faible niveau.
因非洲气候和生态位置出现疟疾、昏睡症、淋丝虫、黄热、登革热、出血热、河盲症仍然使生产率低下。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联系小组目前定期使用全球定位系统来监测盘尾丝虫、麦地那龙线虫、非洲锥虫(昏睡)和淋结丝虫等疾。
Dans les dernières années, l'industrie pharmaceutique a pris une part de plus en plus active à des programmes spéciaux visant à fournir des médicaments gratuitement ou à prix modique pour traiter des maladies telles que le sida, le paludisme, la lèpre, la méningite, la filariose lymphatique, le trachome et la tuberculose.
近年来,制药业越来越多地参与具体方案,这些方案旨在降低治疗艾滋、疟疾、、脑膜炎、淋丝虫、沙眼和肺结核等疾药品价格或为人们免费提供这类药品。
On envisage de faire en sorte que cette coopération dans les programmes, qui peut couvrir également d'autres activités de prévention - élimination de la filariose lymphatique, déparasitage et distribution d'oligo-éléments, par exemple -, ne se limite pas à la fourniture de services mais recouvre également les activités de planification, de gestion et de suivi.
方案合作也许还会包括其他预防性活动,如消除淋丝虫、除蠕虫和分发微营养素补充剂,设想这种合作不仅包括提供服务,而且还包括规划、管理和监测。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略热带,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫(guinea-worm disease)、通过食物传播吸虫、棘球蚴、利什曼、淋丝虫、盘尾丝虫、血吸虫、通过土壤传播蠕虫、沙眼和锥虫。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫、象皮(淋性丝虫)、吸血虫、肠道寄生虫、麦地那龙线虫、、利什曼、昏睡(非洲锥虫)、河盲症(盘尾丝虫)、沙眼及其他。
Des observateurs du Groupe africain ont également évoqué la question des maladies orphelines, telles que la filariose lymphatique (éléphantiasis), la schistosomiase, les infections intestinales parasitaires, la lèpre et la maladie du sommeil (trypanosomiase africaine), et ont établi des liens entre ces maladies et la pauvreté, la discrimination et la stigmatisation, en particulier dans le cas des personnes d'ascendance africaine.
非洲集团观察员也提起下列被忽略疾问题,例如:淋丝虫(象皮)、血吸虫、肠寄生虫、和昏睡(非洲锥体虫),并且把这些疾同贫困、歧视和污辱联系在一起,涉及非洲人后裔时更为如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。