Cette machine est très lourde, comme une montagne.
这台机器得像山一样。
à queue lourde 船尾后倾的; 【统计学】(图表)尾分布(统计图形呈三角形, 尾部阔大 )
dépanneuse lourde 型修理车
eau lourde 水
essence combustible lourde 高黏度燃料油; 质燃料油
essence lourde 汽油; 石脑油
fraction la plus lourde 底部吸出馏分
fraction lourde 馏分
fraction lourde du carburant 燃料馏分
huile (noire, épaisse, lourde de pétrole) 油, 黑油
huile lourde pour débenzolage de gaz 脱苯油
liqueur lourde 质液
marchandise lourde 货
mitrailleuse lourde 机枪
monnaie lourde 币
moteur à huile lourde 油发动机
plate forme de forage lourde 型钻探平台
réacteur à eau lourde 水反应堆
Cette machine est très lourde, comme une montagne.
这台机器得像山一样。
Sans dormir, elle a les paupières lourdes.
由于没睡觉,她眼皮沉。
Vous avez là une lourde responsabilité.
您承担的责任很。
Cette valise est si lourde que je ne peus pas la porter.
这箱子太沉了我拿不了。*(这箱子以至于我不拿。
Une sensation de jambes lourdes est normale.
感到大腿是正常反应。
Le gouvernement est devenu une lourde bureaucratie.
政府已经成为一个臃肿的官僚机构。
Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.
即使是肩负沉的责任也不会让你感动害怕。
La lourde voiture s'ébranla, et le voyage recommença.
那辆笨的马车摇晃起来,旅行又开始了。
Le potage est salé; elle a eu la main lourde.
汤咸了, 她盐放多了。
La vie est trop lourde si on n'a aucune croyance.
法国老板娘不算是哲人,是说的话却很有道理:没有信仰,生活便过于沉。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残酷。
La tâche de la Commission est déjà suffisamment lourde.
委员会的工作量与往常一样十分繁。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加严厉的法律惩罚措施。
Des procédures administratives lourdes et compliquées peuvent décourager les entrepreneurs.
繁复而冗长的行政手续会抑制企业的发展。
L'ONU a une responsabilité très lourde en la matière.
在这方面,联合国肩负着大责任。
Notre principal literie, textile, papeterie, de l'industrie lourde et l'industrie légère.
我司主营床上用品,纺织,文具,涉及工业和轻工业.
Il prévoit aussi des sanctions plus lourdes en cas d'infraction.
该草案还规定了大幅加惩罚违法的情况。
La tâche qu'accomplissait le Tribunal au Kosovo était très lourde.
她说,法庭在科索沃的工作是极其艰巨的。
Les menaces transmises à la génération suivante seront encore plus lourdes.
留给下一代人的威胁将更加巨大。
En cas de récidive, les peines maximales sont deux fois plus lourdes.
对再犯或累犯者的最高处罚为上述罚项的一倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。