Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃
管用于抽取一定
的液体。


, (一次或一日的)用
:~usuelle常用
~maximale极
~mortelle致死
à haute[à faible]~大[小]
diminuer la~减少

dose f. 
,
; 服药
dose absorbée
收

dose atomique 原子
dose collective 群体

dose cumulée 累积

dose curative 治疗
dose d'attaque 冲击
(首次)
dose d'efficacité biologique 生物效应

dose d'entretien 维持
dose d'exposition 受辐射

dose d'érythème 红斑

dose de sortie 出射

dose doublante 加倍

dose en profondeur 深度

dose indiquée 规定
dose intégrée 积分

dose journalère 日用
dose limite 极限

dose létale 致死

dose létale moyenne 平均致死

dose maximale admissible (DMA) 最大容许
, 可接受最大

dose pancréatique 胰腺淀粉样变性
dose par immersion 浸没

dose seuil 阈值

dose simple 一次
dose sublétale 次致死
dose tissulaire 细胞组织

dose tolérée 容许

dose à la peau
肤

dose équivalente 等效

dose seuilchronique 慢性阈

dose volume f. 体积
attaque à dose totale 总
危象
débit de dose 
率
débitmètre de dose 
率计
DMA (dose de tolérance, dose maximale admissible) 最大容许

équivalent de dose 
当
équivalent de dose absorbée 等效
收

équivalent de dose maximale admissible 最大允许
当
flacon dose m. 
瓶
post dose f. 照后

protraction de dose 
迁延
ratemètre de dose 
率表
une dose de drogue 一服药
Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃
管用于抽取一定
的液体。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的耐心。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感觉病情好转,可减少用药
。
Ne pas d passer la dose pr scrite.
请勿超过规定的
。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺炎、风疹,第二
追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Le café à forte dose est un surexcitant.
大
咖啡是一种强兴奋
。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较低
服用十氯酮会导致胚胎重
减轻及骨化程度减弱。
Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予
后六个月内,在排泄物中都发现了五氯苯。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接受
或参考
的一定百分比表示。
Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果膳食风险超过了参考
的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.
如果膳食风险超过了参考
的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Chaque année, 96 % des enfants reçoivent avant l'âge de 1 an trois doses de vaccin.
每年,不到1岁的幼儿96%接受三次预防注射。
Dans ce contexte, le Ministère procède actuellement à l'achat de 45 000 doses de vaccin.
在这一方面,该部采购了45,000
疫苗。
À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地儿童因服用高
受污染的甘油而死亡。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
与加倍
成反比的是每单位
的相对突变风险度。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍
意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成员的年度集体
约为900 man Sv。
Pour l'ensemble du cycle du combustible, la dose efficace moyenne annuelle serait d'environ 1,0 mSv.
在整个燃料循环中,年均有效
约为1.0 mSv。
La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).
有效
(以下简称“
”)通常以毫西弗特(mSv)表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。