Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.
他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。
conscient adj. 清醒
Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.
他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我钢琴后面,尽管我很能意到自己价值。
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意到让他们继承你知。
Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.
只有民族,才是世界.
Mon gouvernement est très conscient de cette réalité.
我国政府清楚意到这一现实。
Nous devons être pleinement conscients de ce fait.
对此,我们要有清醒认。
Le Président Karzai est bien conscient de ces dangers.
卡尔扎伊总统充分意到这些危险。
La Sierra Leone est pleinement consciente de ce lien.
塞拉利昂充分认到这种联系。
Le futur Gouvernement afghan doit en être pleinement conscient.
未来阿富汗政府必须充分了解这一点。
Mais nous sommes aussi conscients des difficultés qui subsistent.
但是,我们认到,依然存在挑战。
En Grèce, nous sommes profondément conscients de cette réalité.
在希腊,我们非常了解这一现实。
Malgré ses divisions, le Conseil de sécurité en est conscient.
安全理事会尽管有其分裂,却意到这一点。
Le Conseil de sécurité est pleinement conscient de ses responsabilités.
安全理事会充分意到其职责。
Nous devons également être bien conscients des dangers du cyberterrorisme.
我们也必须深刻了解网络恐怖主义危险。
Les milieux d'affaires sont parfaitement conscients de cette corrélation.
对这种联系,工商界领袖了如指掌。
Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.
兄弟国家乍得政府完全认到这一点。
À l'Union européenne, nous sommes particulièrement conscients de ce fait.
我们欧洲联盟成员特别意到这一事实。
Ces initiatives nous rendent davantage conscients des causes profondes des conflits.
这些倡议增强我们对冲突根源认。
À tout le moins, le Gouvernement est-il conscient du problème.
政府至少是觉察到了这一问题。
Ma délégation espère que les auteurs sont conscients de ces limites.
我国代表团希望其提案国铭记这些决议草案局限性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。