La voiture a pris un bon choc.
车子被猛了一下。
choc m. 冲击; 电击; 电震; ; 休克; 震荡; 震动; 震; 击
choc (sonore, acoustique) 声震
choc allergique 过敏性休克
choc cardiogénique 心原性休克
choc central 对心
choc d'origine nerveuse 神经性休克
choc d'origine toxique 中毒性休克
choc direct 正
choc en dôme 抬举样(心搏)
choc hypoglycémique 低血糖休克
choc hémorragique 出血性休克
choc indirect 斜
choc inélastique 非弹性
choc septique 中毒性休克
choc thermique 热冲击
choc traumatique 损伤性休克, 外伤性休克
choc élastique 弹性
choc électrique 电击伤
choc absorber m. 减震器
cône de choc 战头
déflexion au choc 冲击挠度
dispositif de choc 缓冲装置
ductilité de choc 冲击韧性
effort au choc 冲击应力
essai au choc 冲击试验; 落下试验
essai au choc enduré 反复冲击试验
essai de choc (de véhicule) 车辆冲击试验
fragilité au choc 冲击脆性
ionisation par choc 电离
machine à choc 冲击机
mise de feu à choc 击发引信
onde de choc 激波, 冲击波
post choc m. 后冲击波
prévenir l'aggravation du choc 预防休克加重
radiation de choc 辐射
rein de choc 休克肾
résilience au choc 冲击韧[性、度]
résistance au choc 冲击[强度、韧性], 冲击值
sensation de choc 冲击感
sensation de choc électrique 触电感
thérapie d'électro choc 电休克
traitement par insuline choc 胰岛素休克
tube de choc 激波管
引>La voiture a pris un bon choc.
车子被猛了一下。
La vitrine s'est brisée sous le choc.
橱窗在下破碎了。
La danse, c’est pour les soufis le choc du monde suprasensible.
舞蹈是休克的苏菲的世界suprasensible 。
La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.
敌军第一道防线受到攻击而无力抵抗。
Ils ont un choc des opinions.
他们有意见冲突。
Il se propose pour la mission de choc.
他自告奋勇担任突击任务。
Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.
击引起了她知觉功能的紊乱。
Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.
摔一跤或一次刺激能使他恢复记忆。
Le père, un pharmacien de 38 ans, est en état de choc.
男婴的父亲,一位38岁的药师,得到消息后遭到沉重打击。
Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.
单亲家庭特别不能应付经济震荡。
La flexibilité est essentielle pour parer aux chocs exogènes.
为对付外来的冲击,灵活性也至关紧要。
Ils ont aussi souffert plus fortement des chocs commerciaux plus importants.
此外,它们还遭受到较大的不利贸易冲击。
C'est en effet un choc de civilisation - au singulier.
这实际上完全是文明冲突一个文明的冲突。
Mais surtout, le secteur agricole est vulnérable face aux chocs économiques.
但是,最重要的是该部门容易遭受经济冲击。
L'économie du Malawi demeure fragile et vulnérable aux chocs extérieurs.
马拉维的经济依然薄弱,容易受到外部冲击。
La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.
主要生产自行车及高档避震器。
De là un choc de contre-houles qui eût écrasé une embarcation moins solidement construite.
如果它不是这样坚固的一条小船的话,在这场波涛相互击的混战中必然早已被打得粉碎了。
Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?
您可曾亲身体验敲击第一鼓的震撼?!
Les pays en développement restent par ailleurs assez vulnérables aux chocs extérieurs.
发展中国家也更易受外来冲击的影响。
Ces conflits ne témoignent pas non plus d'un choc des civilisations.
它们也不涉及不同文明间的冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。