Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
我会的为您们做最好的服务。
arrache aiguille m. 拔针器
arrache cartouche f. 退壳钩(炮)
arrache chapeau m. 拉盖器
arrache clou m. 拔钉器
arrache crampons m. 拔道钉机
arrache cuir m. 麝香天牛
arrache fanes m. 剥皮机
arrache goupille m. 起销钉器
arrache moyeu m. 拉轮器
arrache pieux m. 拔桩机
arrache plaquette f. 插拔器(插件的)
arrache pneus m. 拆胎器, 轮胎拆卸[机、器]
arrache pointes m. 拔钉工具
arrache tout m. 万能拉器
arrache tube m. 挖管机
Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.
我会的为您们做最好的服务。
Il arrache les pommes de terre.
他在挖马铃薯。
T’arraches toutes les feuilles !!
你摘光了所有的叶子!!
On se l'arrache.
人家在争他。
Il travaille d'arrache-pied.
他工作。
La MINUK, en consultation avec les Institutions provisoires, y travaille d'arrache-pied.
科索沃特派团与临时机构协商,正在积极的在这方面。
L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.
制宪会议一直在积极起草宪法。
Nous exhortons ceux qui arrachent la vie de tant d'innocents à mettre un terme aux violences.
我们呼吁那些应对辜者的生命负责任者停止其暴行为。
Heureusement, les modérés de la région travaillent d'arrache-pied pour faire obstacle aux extrémistes.
令人欣慰的是,该地区的温和派正在抵制极端主义分子。
Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.
主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极。
Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.
这些问题使得执行旨在增强国内社会凝聚的机制有了难度,但我们为实现这种凝聚所做的不应当减弱。
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.
我认为,贫穷的耻辱的确会烤焦人们的心,使之变得绝望。
Pour donner sa chance à la paix, ils ont travaillé d'arrache-pied pendant trois semaines.
为了不丧失和平良机,他们夜以继日连续工作三个星期才得以做到这一点。
78.arracher:Madame Castor arrache les mauvaises herbes qui empêchent ses plantes de pousser.
CASTOR夫人拨那些阻碍小草生长的杂草.
S'agissant de l'attentat à la bombe perpétré récemment à Mitrovica, nous travaillons d'arrache-pied.
关于最近在米特罗维察发生的爆炸事件,我们正在积极处理。
Vos prédécesseurs ont eux aussi travaillé d'arrache-pied pour tenter de sortir de l'impasse.
主席先生,你的几位前任也为打破这一僵局作出了大的。
Shao immortel travaillent d'arrache-pied vers l'avant, à faire preuve de créativité pour créer ou à l'avenir brillant.
绍仙人勤劳奋进、勇于创新,创造升达辉煌的明天。
Hâte de vous voir, message, courrier, fax ou appel, vous travailler d'arrache-pied pour fournir des conseils et des services.
恭候您的光临、留言、邮件、传真或来电联系,为您提供咨询与服务。
Inspirée par cette action mondiale, la Macédoine travaille d'arrache-pied pour améliorer le sort de ses enfants.
在这一全球进程的启发下,马其顿为改善本国儿童的状况作出了巨大。
Nous allons devoir travailler d'arrache-pied et tirer au mieux parti du temps et des ressources disponibles.
我们必须工作并最佳使用现有的时间和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。