Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.
现代奥林匹克运动将人类追求和平、发展和自强不神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”
理念已深深根植世界人民和青年心
。
Les Jeux olympiques de l'ère moderne ont cherché à cultiver davantage l'éthique de paix, de développement et de surpassement individuel.
现代奥林匹克运动将人类追求和平、发展和自强不神进一步发扬光大,奥林匹克“更高、更快、更强”
理念已深深根植世界人民和青年心
。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
该推出更多
出版物,宣传信心、自强不
、容忍、爱国主义和热爱祖国。
Le peuple chinois et les peuples africains, persévérants et entreprenants, ont su créer, au cours de leur longue histoire, une civilisation brillante aux couleurs différentes.
在漫漫历史长河,
人民自强不
、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩
古代文明。
Enfin, je tiens à saluer la population du Timor-Leste et ses dirigeants du dynamisme inlassable avec lequel ils se sont attelés et continuent de s'employer à la reconstruction de leur pays.
最后,我谨赞扬东帝汶人民及其领导人重建其国家自强不
神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。