Dispositions institutionnelles et modalités de travail efficaces.
有效体制安
和工
方法。
Dispositions institutionnelles et modalités de travail efficaces.
有效体制安
和工
方法。
La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.
任命协调员就属于这种安。
Adoption de l'ordre du jour, du calendrier et du programme de travail.
通过议程、时间安和工
方案。
Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.
这种安一般仅仅是为了一桩交易。
Un projet d'organisation des travaux figure en annexe au présent document.
本文件件载有拟议工
安
。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有区域渔业
理组织/安
。
Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.
建立新区域渔业
理组织/安
。
Il s'est entendu avec le juge surnuméraire afin que celui-ci le remplace.
了安
,让候补法官代替
。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出安
是临时性
。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式和非正式安都有其用途。
Le Conseil peut mettre en place des groupes de travail et d'autres arrangements.
理事会可设立工组以及
出其
安
。
La Présidente croit comprendre que les dispositions qu'elle a décrites sont acceptables par la Commission.
她认为委员会接受她所描述安
。
Monsieur le Président, mon pays, le Bénin, vous sait gré d'avoir organisé ce débat.
主席先生,贝宁感谢你安了这次辩论。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将安
到一个合适
参与大学。
La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.
本文件涉及三个问题,并按照这些问题安。
Il peut et devrait servir de base au futur calendrier des activités.
议程可以也应当是未来活动时间安基础。
La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.
第八节述及所涉经费问题和费用分摊安。
Des visites similaires sont prévues pour des groupes des comtés de Lofa et de Nimba.
计划安洛法州和宁巴州
人员进行类似访问。
À son avis, la ville de New York appuierait certainement ce type d'arrangement.
表示,相信纽约市会为这类安
提供帮助。
Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.
已通知世贸组织区域贸易安
达到211件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。