Londres est fondé il y a presque 2000 ans par les Romains.
伦敦在两千年多前被古马
建立。
ciment romain 马[天然]水泥
jaune romain 马黄
pontife romain 教[皇、宗]
Londres est fondé il y a presque 2000 ans par les Romains.
伦敦在两千年多前被古马
建立。
L'ovation était décrétée par le Sénat romain .
马元老院宣布了凯旋典礼。
Ce batiment est un style romain,je crois.
我个为广场上的建筑属于古
马的风格。
Ne pas se souvenir des Apicius romains serait bien chauvin.
不记得马烹饪恐怕是非常沙文主
的做法。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,马公民必须服兵役。
IVème siècle après Jésus-Christ.L'Egypte est sous domination romaine.
公元四世纪的埃及处于马统治之下。
Les cadrans des horloges et des pendules portent ordinairement des chiffres romains.
时钟和挂钟的钟面上通常刻有马数字。
Les origines du domaine de la Romanée Conti remonteraient à l’époque romaine.
e Conti 的历史要追溯到古马时代。
C'est la première fois qu'il a vu l'amphithéâtre romain .
这是他第一次见到古马的圆形剧场。
La majorité de la population est de religion catholique romaine.
我国口多数信奉
马天主教。
La société civile en Angola s'organise, de même que l'Église catholique romaine.
安哥拉民间社会也自我组织起来,马天主教会就是这样。
Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'État.
除马天主教外,福音派(新教)也得到国家财政上的支助。
Autrefois, les Romains fêtaient les Saturnales.
从前,马
庆祝农神节。
En chiffres romains, M vaut mille.
在马数字中, M. 表示一千。
Dans une région habitée à l'origine par les Vulgientes, la ville d'Apt fut fondée par les romains.
在一个起源于Vulgientes的地区,Apt小城市由马
建立的。
JC, mais les Romains, rancuniers, envahirent la Gaule et l’occuperent pendant des siecles.Cette periode fut appelee la Gaule romaine.
不过马
为了报复在以后的几个世纪侵略并占领了高卢,这一阶段被成为
马的高卢。
C'est l'approche adoptée par certains États de droit romain.
一些大陆法系国家已经采用了这种办法。
Certains États de droit romain autorisent l'extradition de leurs ressortissants.
有些大陆法系国家允许引渡本国国民。
Les étudiants en droit sont formés sur la base du droit romain.
法律专业学生则接受源自马法标准的基本培训。
La numérotation des paragraphes redémarre à chaque partie désignée par un chiffre romain.
案文用马数字标明每一部分,而每一部分中的段号都重新开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。