Fondée en 93 ans, Ji Cai est l'élection, intégrée dans une des entreprises de raffinage.
公司成立于93年,集采、选、炼于一体
综合型企业。
raffinage m. 炼(油等); 炼制;
制; 提炼
raffinage alcalin 碱性制
raffinage au feu 火加热制
raffinage au furfural 糠醛制
raffinage au solvant 溶剂制
raffinage d'aluminium 铝炼
raffinage du pétrole 石油炼制
raffinage en continu 连续炼
raffinage en phase liquide 液相炼
raffinage en phase vapeur 汽相炼
raffinage hydrogénant 加氢制
raffinage par vapeur 蒸汽馏
raffinage à l'acide sulfureux 二氧化硫制
raffinage à la terre 白土制,
土
制
équipements de raffinage 炼油设备
processus de raffinage [制、炼]过程
réservoir à déchets de raffinage 炼淤渣槽
usine de raffinage 炼厂
Fondée en 93 ans, Ji Cai est l'élection, intégrée dans une des entreprises de raffinage.
公司成立于93年,集采、选、炼于一体
综合型企业。
Utilisée pour étudier l'industrie d'exploration pétrolière, la purification de l'eau, industrie du raffinage chimique.
业用于石油钻研探,净化水质,化
炼油等行业。
Luberef exerce une activité de raffinage d'huiles lubrifiantes.
Luberef经营范围
提炼润滑油。
Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.
这些混合炼
艺
结果。
Le raffinage du pétrole en profondeur sélection de Liancheng, l'usage des non-processus de cokéfaction, antioxydant anti-glial!
选用深度练
合成油练成,使用过程中无积碳、抗氧化防胶质!
Les capacités de raffinage sont insuffisantes, même dans les économies les plus industrialisées.
即便业化程度最高
经济体也缺乏足够
炼油产能。
Charbon brut, charbon, raffinage, pièces, du limon, s'il vous plaît appelez prix d'exercice de la question.
原煤、煤、
块、煤泥,请来电询质询价。
Pour le raffinage, la KPC était le seul client de la KNPC.
KPCKNPC
在炼油方面
唯一客户。
Une septième mesure visait à démanteler les réseaux de trafic et de raffinage de drogues.
第七项措施摧毁毒品贩运和提纯网络。
Pour ses services de raffinage de pétrole, la KNPC avait la KPC pour seul client.
KNPC除了向KPC以外,没有向任何其他顾客提供冶炼石油服务。
C'est le raffinage qui cause le blocage, pas l'offre de brut corrosif en elle-même.
瓶颈在于炼油,而不原油供应本身。
Sélection de haute qualité du coton, fil twistless, AB fil par le biais d'un procédé spécial de raffinage.
选用优质棉纱、无捻纱、AB纱经特殊艺
制而成。
Les déchets en question provenaient d'opérations de raffinage effectuées à bord d'un navire en haute mer.
所指废由在公海
一艘船舶上进行
提炼作业而产生
。
Le marché des produits pétroliers est resté tendu, la capacité de raffinage étant bloquée à son maximum.
由于炼油能力瓶颈仍未解决,燃料产品
供求关系仍然紧张。
Le solde représente l'estimation, par la KNPC, du niveau des bénéfices escomptés pour chaque unité de raffinage.
剩下部分便
KNPC所估计
每个炼油厂有可能获取
利润水平。
Par ailleurs, depuis un certain temps, nombre de pays développés n'ont pas amélioré leurs moyens de raffinage.
此外,许多先进国家已有一段时候未改善炼油技术。
En aval, le sous-secteur du raffinage se heurte à de graves difficultés liées à des engorgements de production.
下游炼油分部门则充满着各种严重生产障碍。
En premier lieu, le problème majeur est lié à la capacité de raffinage, pas à une offre insuffisante.
第一,最直接问题在于炼油产能,而非供应不足。
Par conséquent, le raffinage et la distribution des produits pétroliers sont généralement des monopoles naturels qui doivent être réglementés.
因此,石油产品提炼和分销一般都
需要管理
自然垄断产业。
Filiale des bovins et des ovins usines de raffinage de graisses et les aliments pour animaux de compagnie chien usine.
拥有下属炼牛羊脂厂及宠
狗饲料厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。