La glace de ce miroir est bien nette.
这面镜子玻璃很光洁。
net m. 网[络、路]; 洁
;
;
晰
net de tout droit 一切捐税免除
net(work) 网
actif net 资产
bénéfice net 纯利, 利
brut pour net 毛重作重, 以毛作
comptant net 实数付现
connaissement net négociable 可转让洁提单
contour net 边缘整
gain net 纯利
le net et le brut 数和毛数
montant net 金额
poids net 重
prix net 价[格], 实价
profit net 纯利润, 益
rejet net 总滑距
rendement net 效率
La glace de ce miroir est bien nette.
这面镜子玻璃很光洁。
À l'heure actuelle, les principaux opérateurs tels que la fumée de tabac net musique série.
目前主要经营如烟乐烟味系列产品。
Quel est votre revenu horaire net ?
什麽是您每小时
收入是多少?
Je veux en avoir le cœur net.
我想弄明白这个问题。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他几个士兵一下子都被打死了。
Selon la société aux besoins du client, fournissant des sacs net.
公司可以根据顾客需求,提供各种网袋。
Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.
通常丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。
Les prestations minimales nettes dépendent du type de ménage.
最低福利按家庭类型来区别。
Vermeer il a choisi de faire le mur net plutôt que la dame ?
维米尔选择把墙画得比那个女孩子还要楚?
Cette anomalie, particulièrement nette aux échelons supérieurs, devrait être corrigée rapidement.
这种情况在管理职等尤其严重,应迅速加以解决。
Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.
事实看来特别是在艺术和文学这个方面。
Ces montants nets représentent la valeur nette de réalisation des prêts versés.
应收贷款额是已发放贷款
可实现
值。
Leur patrimoine net moyen a diminué de 23 % pour passer à 2,3 milliards d'euros.
他们平均
资产减少了23%,只有23亿欧元。
La finalisation du Processus de Bonn devra rester un point de référence très net.
完成波恩进程必须是一个明确基准。
Une majorité très nette de 75 % sont favorables à la reprise des négociations.
明显多数赞成恢复谈判。
Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.
前达成共识是一个强有力
共识。
Les importations palestiniennes nettes en provenance d'Israël représentent deux tiers du déficit commercial total.
巴勒斯坦从以色列进口占其全部贸易赤字
三分之二。
Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.
当福克问印度人是否肯把象出租时,对方拒绝得非常干脆。
La MINUK et les institutions provisoires d'autogouvernement ont une responsabilité très nette à cet égard.
科索沃特派团及临时自治机构显然对此负有责任。
D'autres ont noté l'importance du maintien de lignes hiérarchiques nettes grâce à des processus transparents.
其他发言者则指出必须利用透明进程以保持明确
责任和监督范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。