Un microbicide leur donnerait ce pouvoir de se protéger.
菌剂将使她们有能力保护自己。
microbicide adj. . m. 菌[的、剂], 抗生灭菌剂
Un microbicide leur donnerait ce pouvoir de se protéger.
菌剂将使她们有能力保护自己。
L'usage des préservatifs, masculins et féminins, et des microbicides doit être encouragé.
男性和女性避孕套以及菌剂的使用应当受到鼓励。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选微生物剂似乎使妇女感染艾滋病毒的风险增高。
Le Canada s'est aussi engagé à verser un total de 30 millions de dollars à l'International Partnership for Microbicides.
加拿大还承诺向国际微生物剂合作组织投入3 000万美元。
Qui est contre la mise au point de microbicides pour permettre aux femmes de se protéger?
谁反对研制使妇女可以保护自己的菌剂?
Un appui à long terme est nécessaire pour mettre au point des vaccins et microbicides efficaces.
需要供长期支助来研制有效的疫苗和
微生物剂。
Les microbicides sont porteurs de promesses en la matière, aussi les recherches dans ce domaine doivent-elles être intensifiées.
微生物剂作为妇女掌握的预防方法很有前途,这方面的研究需要大力加速。
Le monde doit également redoubler d'efforts pour mettre au point des vaccins et des microbicides efficaces et sûrs.
国际上还必须加强努力,以发展有效和安全的疫苗和菌剂。
Nous devons bien sûr poursuivre la recherche pour trouver un vaccin et, ce qui est très important, des microbicides.
当然,我们必须继续疫苗研究,继续
菌剂研究——这一点非常重要。
L'Union européenne souligne également l'importance de la recherche sur de nouvelles technologies de prévention, notamment les vaccins et les microbicides.
欧洲联盟也强调对新的预防技研究的重要性,尤其是疫苗和
微生物剂。
Pour faire face à une maladie, il faut pouvoir disposer de moyens de diagnostic, de médicaments, de microbicides et de vaccins.
应对疾病的发生在很大程度上取决于能否做出确诊,有无药品、菌剂和疫苗。
L'ONUSIDA a également appuyé les efforts visant à mettre au point un microbicide susceptible de protéger les femmes contre le virus.
艾滋病方案又设法促研制一种
菌剂减少妇女感染病毒的机会。
Il faut investir davantage dans les méthodes contrôlées par les femmes, y compris le développement des microbicides et du préservatif féminin.
应加大对女性控制的办法、包括研制微生物剂和女用安全套的投资。
Toutefois, trois produits microbicides des première et deuxième générations font encore l'objet d'études d'efficacité à large échelle, toutes réalisées en Afrique.
然而,三种第一代和第二代微生物剂产品目前仍然停留在大规模药效试验阶段,这些试验全部涉及非洲研究场所。
On espère que cette collaboration débouchera sur de nouvelles méthodes de protection et de contraception, telles que les microbicides, contrôlées par la femme.
由于这项工作的开展,预计新的由女性控制的保护和避孕方法,如微生物剂等,不久将被推出。
Toutefois, leur participation est sérieusement entravée par le manque d'accès à des techniques de prévention abordables, telles que les vaccins et les microbicides.
然而,他们的参与由于他们缺乏获得价格低廉的预防技,例如疫苗和
菌剂等的机会而受到严重影响。
Faute de traitement curatif, mettre au point des méthodes préventives et palliatives, tels que vaccins, microbicides et traitements novateurs et puissants, reste d'actualité.
由于目前尚无根治艾滋病毒/艾滋病的方法,关于有效的预防及护理技的
一步研究——例如疫苗、
微生物剂和强效新疗法——依然十分关键。
L'Initiative fédérale comprend des activités sexospécifiques, notamment la recherche, le dépistage, les services de conseil, la surveillance de la transmission et les microbicides.
联邦倡议包含针对不同性别群体的具体举措,包括研究、测试、咨询及对传播和微生物剂的监督。
Un microbicide sûr et efficace n'a pas encore été trouvé mais presque une douzaine d'entre eux sont actuellement à l'essai chez l'être humain.
尚未发现安全有效的微生物剂,但十几种
微生物剂已
入人体试验阶段。
Au cours de ces dernières décennies, on a privilégié les méthodes de prévention contrôlées par les femmes, telles que les préservatifs féminins et les microbicides.
过去十年,女性控制的避孕方法(如女用保险套和微生物剂)的重要性受到更多的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。