Le deuxième facteur de défaillance gouvernementale résulte de comportements soucieux d'une maximisation de la rente.
政府失败第二
根源来自寻求超额收益
行为。
maximisation f. 极大化, 最大量化
Le deuxième facteur de défaillance gouvernementale résulte de comportements soucieux d'une maximisation de la rente.
政府失败第二
根源来自寻求超额收益
行为。
La maximisation de la valeur des actifs est l'objectif prioritaire.
尽量增值是压倒目标。
Souvent, le redressement, plus que la liquidation, permet une maximisation de la valeur pour les créanciers.
对债权人最大价值
可
过重组而不是清算获得。
Elle risque ainsi de compromettre l'objectif de maximisation de la valeur des biens.
因此,这标准可能偏离实现价值最大化
目标。
Une concurrence accrue et des styles de gestion «durs» mettent souvent la maximisation des bénéfices au premier rang.
日趋竞争和强硬管理方式
尽量赢利成为压倒
目标。
La maximisation du montant retiré de la vente des biens grevés profite à toutes les parties intéressées.
实现出售担保资产所得金额最大化对所有利益相关人都有好处。
Il est donc vital de concilier la maximisation de la productivité des ressources naturelles, d'une part, et leur conservation, d'autre part.
因此,方面要实现自然资源生产力
最大化,另
方面也要确保对自然资源进行保护,必须确保两者之间取得平衡。
À la fin des années 50 et au cours des années 60, l'accent a été mis sur la maximisation de la croissance économique.
在50年代末期和60年代,发展重点是追求最快经济增长。
En outre, elle comporte des inconvénients en matière de preuve et risque de compromettre l'objectif de maximisation de la valeur des actifs.
此外,它也因证据不利而受损,而且可能背离价值最大化目标。
Un autre argument est souvent avancé, celui de la primauté des intérêts des actionnaires et de la maximisation de la valeur de leur investissement.
同样经被
再重复
另外
论点强调,股东权益是至高无上
,要尽量增加股东持股
价值。
Prévention et réduction au minimum des déchets et maximisation de la réutilisation, du recyclage et de l'utilisation de matériaux de substitution respectueux de l'environnement.
(5) 防止并最大限度地减少废料,并最大限度地重新用,回收和
用环境无害
替代性材料。
Les éléments moteurs de la mondialisation sont le capitalisme et la concurrence sur le marché libre, la privatisation et la déréglementation ainsi que la maximisation des bénéfices.
全球化主要驱动力量是自由市场资本主义和竞争、私有化和取消规章限制、以及取得最大限度
利润。
Les points problématiques sont dans ce cas l'augmentation des prix, l'utilisation non durable des ressources, l'aliénation d'un bien public et l'effort de maximisation de la rente.
人们主要关
是价格上涨,水资源无法持续
用,公共所有权
丧失和寻租做法。
La diligence sert aussi d'autres fins, comme la maximisation de la valeur des biens, et l'impartialité va dans le sens de l'objectif du traitement équitable.
快速行动还有助于其他目标实现,例如资产价值最大化,而不偏不倚则有助于实现公正待遇
目标。
Le premier objectif de la maximisation de la valeur est étroitement lié à l'équilibre à établir entre liquidation et redressement dans le régime de l'insolvabilité.
价值最大化首要目标与破产制度在清算和重组之间求得平衡有着密
联系。
Le premier objectif qu'est la maximisation de la valeur est étroitement lié à l'équilibre à établir entre liquidation et redressement dans la loi sur l'insolvabilité.
价值最大化首要目标与破产法在清算和重组之间求得平衡有着密
联系。
Les experts ont examiné le rôle des obligations de résultat dans la maximisation des avantages des IED liés à la R-D dans les pays en développement.
专家们讨论了如何利用业绩要求在尽可能为发展中国家与研发相关外国直接投资争取最大
收益。
Maman et Morgan (2003) à l'origine utilisés pour couvrir la théorie du portefeuille de modèle d'utilité attendue pour la maximisation des performances de la Banque de couverture.
妈妈和摩根(2003)最初采用投资组合套期保值理论与预期效用最大化模型探讨对冲银行绩效。
Pour apaiser cette crainte, il a été suggéré de faire référence à la préservation de la valeur actuelle plutôt qu'à la maximisation de la valeur des biens.
为消除这担心,据建议,应提及维持当前价值,而不是实现资产价值最大化。
On considère que l'État, en tant qu'organisme de gouvernance économique, est handicapé par certains effets pervers du processus politique, comme la maximisation de la rente et la bureaucratie.
国家作为经济治理机制被认为受到政治进程扭曲现象
影响,例如追求经济收益和滋生官僚主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。