Gedankenkarussell stoppen - so klappt's!

未能成功加载,请稍后再试
0/0

在快节奏的当下,人们常常“卷”得陷入精神内耗。德语中就有个单词Gedankenkarussell(思绪旋转木马)来形容这种情况,思绪仿佛坐上了旋转木马,一遍遍不断预设着可能的坏情况,最终压垮自己的健康。一起来看看德国人如何应对这种过度思考吧~

Ich habe nicht das geschafft, was ich mir vorgenommen habe. Dann habe ich angefangen zu überlegen. Okay, was ist mit mir los?

Bin ich nicht gut drauf irgendwie? Warum schaffe ich das nicht? Bin ich zu doof?

Und dementsprechend war das für mich dann sehr, sehr belastend und habe mich in meinem sozialen Umfeld so ein bisschen isoliert.

Was er hier beschreibt, kommt euch vielleicht bekannt vor. Mir auf jeden Fall. Man nennt das Gedankenkarussell.

Und vor allem zu Beginn des Studiums hatte ich das häufiger.

Da hat mein Kopf dann so Gedanken gedreht, wie: Wenn ich diese Klausur nicht bestehe, dann muss ich das Semester wiederholen, dann muss ich länger studieren,

dann bekomme ich kein Bafög mehr, dann muss ich nebenher arbeiten und habe noch weniger Zeit zu studieren.

Dann mache ich einen schlechten Abschluss und dann kriege ich keinen vernünftigen Job.

Jetzt ist offensichtlich doch was aus mir geworden. Aber in dem Moment war das schon wirklich belastend.

Deswegen wollen wir heute der Frage nachgehen: Was löst so ein Gedankenkarussell eigentlich aus?

下载全新《每日德语听力》客户端,查看完整内容