Intérieur de l'appartement parisien de Camille Yolaine

未能成功加载,请稍后再试
0/0

时尚编辑Camille Yolaine曾经为品牌Rouje撰文,而后选择做自由编辑。自由且不受拘束的她,会在冬天穿着大码的外套,在夏天穿各式碎花连衣裙,而最触及她心灵的是旧衣物和其背后的故事~

🚀呈现最常见的生活场景,指导易被忽略的发音难点。请戳 妹姐的法语每日情景对话

Je m'appelle Camille. Yolaine, tout le monde pense que c'est mon nom de famille, mais en fait c'est mon second prénom.

Ça fait sept ans que je suis à Paris maintenant. Donc je viens d'Alsace, mais je me considère comme Parisienne convertie.

Je suis rédactrice, donc j'ai d'abord écrit dans la beauté, puis dans la mode avec Rouje et maintenant je suis rédactrice freelance.

Je fais aussi pas mal de choses à côté : j'aime beaucoup chanter, j'aime beaucoup jouer, j'aime bien tester plein de nouvelles choses tout le temps.

Mon rapport à la mode est très spontané en fait. Je peux avoir un gros coup de cœur pour un tissu ultra-imprimé, alors que dans mon placard j'ai beaucoup de choses unies. Donc, j'ai un rapport un peu schizophrène en fait à la mode, mon style change énormément entre l'été et l'hiver.

Par exemple,  en hiver, je vais vraiment être en petite veste oversize, jean, bottines. En été, ça va être robes à fleurs dans tous les sens avec des petites espadrilles compensées, et toujours en talon.

La friperie que j'aime beaucoup à Paris, c'est Episode, parce que c'est vraiment une caverne d'Ali Baba. En fait, ce que je fais, c'est que j'y vais, je touche beaucoup les matières, je regarde les imprimés, j'aime beaucoup quand c'est fluide, quand on voit que ça n'a pas été beaucoup porté.

Et ce que j'aime bien dans le vintage, c'est que les matières sont belles, elles ont beau être anciennes, elles sont encore intactes et c'est ça qui est génial.

Ce que j'aime bien aussi avec le vintage, c'est qu'il y a une histoire derrière les vêtements.

Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite. Mon père, quand il m'en parle, il dit : "ah !  ta maman, quand elle mettait sa robe Cacharel. . ."

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容