L'accent grave

未能成功加载,请稍后再试
0/0

Depuis école primaire, nous pensons que les accents aigus et grave forme un couple. En fait, il n'en est rien pour deux raisons :

Tout à bord, quand il note un son en l'occurrence le «e » ouvert l'accent grave est usage récent.

En 794 pour la première édition de son dictionnaire qui fonde l'orthographe française, l'académie utilise l'accent aigu mais pas l'accent grave.

Elle écrit pré mais pere, mere, tiede. C'était insuffisant.

Le problème n'est pas échapper à Pierre Cornet qui est le premier proposa l'usage contrastif des accents écus et graves.

Le grand dramaturge eu cas de causes mais de façon largement posthume.

C'est en 1740 pour la troisième édition de son dictionnaire que l'académie a adopté la réforme cornélienne, elle a écrit pré mais père mère tiède.

Ensuite, l'accent grave peut ne pas être phonétique mais diacritique c'est-à-dire seulement graphique, il distingue des homonymes, placé sur la voyelle « a » il oppose par exemple adverbe et la l'article pronom.

Surmontant la voyelle « u » il s'emploie pour un couple d'homonyme, ou conjonction de coordination et pronom relatif de lieu.

Notant que ce couple ne peut pas se confondre, la bourse ou la vie, l'endroit je suis.

下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容