法语助手
  • 关闭

钻研问题

添加到生词本

approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预术转让方面专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转让方面专家,以及气六个区域协会水文学工作,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别报告员更钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转让方面专家,以及气象六个区域协会水文学,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和转让方面专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转让方面专家,以及气象组织区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转让方面专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转让方面专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团希望特别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研特权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研卫星观测技术应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,
approfondir une question 法 语助 手

La délégation de l'orateur aimerait que le Rapporteur spécial approfondisse la question du caractère alternatif de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

智利代表团别报告员更深入地钻研引渡或起诉义务其他性质问题

Il se pourrait aussi que la question générale des privilèges et immunités dépasse le champ de compétence de la Conférence des États parties à la Convention contre la corruption.

钻研更广泛权和豁免问题可能只是缔约国会议职能任务外围内容。

L'application des techniques d'observation par satellite est également étudiée par des spécialistes de la conception de réseaux, de la gestion des risques, des prévisions hydrologiques et du transfert de technologie, ainsi que par de nombreux groupes de travail sur l'hydrologie des six associations régionales de l'OMM.

网络设计、风险管理、水文预报和技术转让方面专家,以及气象组织六个区域协会水文学工作组,也都钻研技术应用问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 钻研问题 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


钻岩机, 钻研, 钻研<转>, 钻研电子学, 钻研精神, 钻研问题, 钻眼, 钻眼工, 钻一口油井, 钻营,