法语助手
  • 关闭

部队的装备

添加到生词本

armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种会伤害提供装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,装备署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

行动方式及其装备必须反映这些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特团提供装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

及其装备轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供装备不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳对拖欠提供装备国家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各特遣队所属装备几乎均已运抵最终目地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参加维和任务具有良好装备,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

仍将包括其他国家提供装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


rôtissoire, rotocalcographie, rotochute, rotogravure, Rotomagien, roton, rotonde, rotondité, rotopercutant, rotophaseur,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察部队主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些部队缺乏装备题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种作法也会伤害提供部队装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,部队装备部署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

部队行动方式及其装备必须反映这些安全关

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

,这种情况对于向这些特派团提供部队装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

部队及其装备轮调没有强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供部队装备

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

纳对拖欠提供部队装备国家大笔经费感到关

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量部队装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派部队装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

部队人数及其装备性质依然变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各部队特遣队所属装备几乎均已运抵最终目的地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察部队装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多部队装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参维和任务部队具有良好装备,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特派团部队达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国部队装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

部队仍将包括其国家提供部队装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利部队装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


rôttisite, Rottorfien, rotulage, rotule, rotulien, rotulienne, roture, roturier, Roty, rouage,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察部队主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些部队缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种作法也会伤害提供部队装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,部队装备部署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

部队行动方式及其装备必须反映这些安全

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

问,这种情况对于向这些特派团提供部队装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

部队及其装备轮调没有强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供部队装备

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

对拖欠提供部队装备国家大笔经费感到

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量部队装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派部队装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

部队人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各部队特遣队所属装备几乎均已运抵最终目的地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察部队装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多部队装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参维和任务部队具有良好装备,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特派团部队达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国部队装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

部队仍将包括其国家提供部队装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利部队装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


rouflement, rouge, rougeâtre, rougeaud, rouge-gorge, Rougelave, rougemonitite, Rougemont, rougeoiement, rougeole,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种作法也会伤害提供装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,装备署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

行动方式及其装备必须反映这些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种于向这些特派团提供装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

及其装备轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供装备不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳拖欠提供装备国家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各特遣所属装备几乎均已运抵最终目地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种特别令人担忧,因为很多装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参加维和任务具有良好装备,这斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特派团达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

仍将包括其他国家提供装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


rougir, rougissant, rougissement, Rouher, rouillage, rouille, rouillé, rouillement, rouiller, rouillure,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察部队主要装备2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些部队缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

种作法也会伤害部队装备会员

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,部队装备部署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

部队行动方式及其装备必须反映些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,种情况对些特派团部队装备家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

部队及其装备轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员部队装备不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳对拖欠部队装备家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合拖欠赞比亚大量部队装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派部队装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

部队人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各部队特遣队所属装备几乎均已运抵最终目的地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察部队装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

种情况特别令人担忧,因为很多部队装备是发展中家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我参加维和任务部队具有良好装备对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特派团部队达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员部队装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

部队仍将包括其他部队装备,并得到美利坚合众支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利部队装备交叉配备,以便消除些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察部队主要于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些部队缺乏

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种作法也会伤害提供部队会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,部队部署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

部队行动方式及其必须反映这些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

,这种情况对于向这些特派团提供部队国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

部队及其轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供部队不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳对拖欠提供部队国家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量部队费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派部队离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

部队人数及其性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各部队特遣队所属几乎均已运抵最终目地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察部队从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多部队提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参加维和任务部队具有良好,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用,使它在联塞特派团部队达到所需和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国部队债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

部队仍将包括其他国家提供部队,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利部队交叉配,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尼泊尔建制警察主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种会伤害提供装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,装备署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

行动方式及其装备必须反映这些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特团提供装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

及其装备轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供装备不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳对拖欠提供装备国家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战区内各特遣队所属装备几乎均已运抵最终目地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尼泊尔建制警察装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参加维和任务具有良好装备,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,尼日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

仍将包括其他国家提供装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

尔建制警察部队主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些部队缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种作法也会伤害提供部队装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,部队装备部署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

部队行动方式及其装备必须反映这些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

部队及其装备轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供部队装备不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳对拖欠提供部队装备国家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量部队装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派部队装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

部队人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前战部队特遣队所属装备几乎均已运抵最终目的地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将尔建制警察部队装备从苏丹港运至达尔富尔。

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多部队装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参加维和任务部队具有良好装备,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特派团部队达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国部队装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

部队仍将包括其他国家提供部队装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利部队装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,
armement des troupes

Le matériel lourd de l'unité de police constituée est arrivé à Port Soudan le 18 février.

建制警察部队主要装备于2月18日抵达苏丹港。

La question du sous-équipement de certains contingents a également été évoquée.

会晤期间还讨论了某些部队缺乏装备问题。

Elle est également préjudiciable aux États Membres qui fournissent des contingents et du matériel.

这种作法也会伤害提供部队装备会员国。

Les déploiements de troupes et de matériel seront extrêmement limités durant la saison des pluies.

在雨季,部队装备部署将受到严重限制。

Les modalités d'opérations de la Force et son matériel devront tenir compte de cette préoccupation.

部队行动方式及其装备必须反映这些安全关切。

Les liquidités des missions clôturées deviennent insuffisantes pour combler les déficits.

他问,这种情况对于向这些特派团提供部队装备国家有没有影响。

La relève des troupes turques et le déplacement de leur matériel n'impliquent pas un renforcement de leurs effectifs.

部队及其装备轮调没有加强。

En outre, un certain nombre d'autres États Membres ont proposé des contingents qui ne sont pas convenablement équipés.

还有若干会员国提供部队装备不齐。

Le Ghana est préoccupé par l'importance des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents et du matériel.

加纳对拖欠提供部队装备国家大笔经费感到关切。

L'Organisation des Nations Unies lui doit en effet des sommes importantes au titre des contingents et du matériel.

事实上,联合国拖欠赞比亚大量部队装备费用。

Les 15 et 16 avril, la Mission a constaté que les soldats et le matériel nouvellement introduits avaient été retirés.

15日和16日,观察团看到新增派部队装备撤离。

Mais les Chypriotes grecs continuent à percevoir comme une menace les effectifs turcs et la nature de leur matériel.

部队人数及其装备性质依然不变,希族塞人仍将之视为一种威胁。

Presque tout le matériel appartenant aux contingents et destiné aux unités actuellement sur le terrain est arrivé à destination.

目前部队特遣队所属装备几乎均已运抵最终目的地。

Aucun camion utilitaire n'est actuellement disponible pour transporter le matériel de l'unité de police constituée népalaise de Port Soudan au Darfour.

当前没有任何商业卡车将建制警察部队装备从苏丹港运至达

Cette situation est particulièrement préoccupante, ne serait-ce que parce que nombre des pays en question sont des pays en développement.

这种情况特别令人担忧,因为很多部队装备提供国是发展中国家。

Pour les Fidji, l'acquisition de matériel militaire approprié nous permettant d'équiper nos contingents pour les missions constitue une lourde contrainte.

获得适当武器以使我国参加维和任务部队具有良好装备,这对斐济来说是一个负担。

Parallèlement, le Gouvernement nigérian s'occupe de réunir le matériel nécessaire pour porter son contingent aux niveaux d'équipement et d'appui exigés.

同时,日利亚政府在努力采购必需军用装备,使它在联塞特派团部队达到所需装备和支助水平。

Le niveau d'endettement vis-à-vis des États Membres au titre des contingents et du matériel reste élevé et s'avère difficile à réduire.

欠会员国部队装备债务仍然很高,而且难以减少。

La Force comptera comme précédemment des contingents et du matériel fournis par d'autres pays et bénéficiera de l'appui des États-Unis d'Amérique.

部队仍将包括其他国家提供部队装备,并得到美利坚合众国支持。

Le Conseil et le Secrétariat, par conséquent, devraient faciliter la combinaison de troupes et d'équipement afin de réduire l'insuffisance des engagements.

因此,安理会和秘书处应该便利部队装备交叉配备,以便消除这些承诺上差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部队的装备 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


部队的火力, 部队的军事素质, 部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船,