法语助手
  • 关闭
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

该办公室和就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出了一套商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款状况提出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执行评估任务和调查,以确定优先事项和进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在居住的旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执行中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事务委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


Cephalodella, céphalodiprosope, Cephalodiscidae, Cephalodiscus, céphalogaster, céphalogenèse, céphalogie, Cephalogonimidae, Cephalogonimus, céphalogramme,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

该办公室和每星期就这个问题举协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出了一套商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款状况提出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执估任务和调查,以确定优先事项和估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在居住的旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一审计长(P-5)领导,并将由一审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事务委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


Cephalopholis, céphaloplégie, Cephalopoda, céphalopode, céphalopodes, Cephalopterus, céphalo-rachidien, céphalo-rachidienne, céphaloscopie, céphaloscopique,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

办公室和每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

负责就摊款状况提出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

将执行评估任务和调查,以确定优先事项和进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在居住的旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

负责理判决执行中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

备有份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由名审计长(P-5)领导,并将由名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

有,负责向东帝汶公共事务委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


Céphalote, cephalothine, céphalothoracopagie, céphalothorax, céphalotine, céphalotome, céphalotribe, céphalotripsie, céphalotrope, Cephalotus,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

该办公室每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,了一套商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款状况务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执行评估任务调查,以确定优先事项进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房督代表也在居住的旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执行中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事务委员会供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


cérachate, céraïste, céraltite, céramal, cérambycidés, cérambyx, cérame, céramet, Ceramiaceae, céramicite,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

该办公室和每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出了一套商务联袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款状况提出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执行评估任务和调查,以确定优先事项和进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在居住的旅修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执行中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事务委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


cérasine, cérasite, céraste, Cerastium, Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae, cératite,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

该办公室和每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,出了一套商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执行评估任务和调查,以确定优先事项和进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和表也在居住的旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执行中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事务委员会供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


Ceratophyllaceae, Cératophylle, Ceratophyllidae, Ceratophyllus, cératophyre, Ceratops, Ceratosisis, Ceratotigma, Ceratozamia, céraunographe,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

该办公室和每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出了一套商资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款状况提出财报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执行评估任和调查,以确定优先事项和进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在居住的旅店已竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执行中的业问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial, cercler,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够的话,她询问长应遵循的程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部的建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

办公室每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出了一套商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

还负责就摊款状况提出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

还将执行评估任务调查,以确定优先事项进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人的经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍总督代表也在居住的旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

还负责理判决执行中的业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法专业人士发布类似的指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了的网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

还备有一份合格的选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢的主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

还将负责组建法改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

还有,负责向东帝汶公共事务委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后的变革使受到影响,一部分目的变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


Cercospora, Cercosporella, cercueil, cerdan, céréale, céréales, céréaliculture, céréalier, céréaline, céréalose,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,
gāichù
le lieu [l'endroit] en question ;
ladite place

Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.

如果能够话,她询问长应遵循程序是什么。

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部建筑不适合长时间拘禁。

Les deux services ont tenu des réunions de coordination hebdomadaires à ce propos.

办公室和每星期就这个问题举行协调会议。

Enfin, le Service avait produit un coffret pédagogique sur les relations interentreprises.

最后,提出了一套商务联系资料袋。

Il est également chargé de l'établissement de rapports financiers sur l'état des contributions.

负责就摊款状况提出财务报告。

Le Service effectuera également des missions d'évaluation et des études pour déterminer les priorités.

将执行评估任务和调查,以确定优先事项和进行评估。

Il compterait 73 postes, dont 7 financés par le budget ordinaire.

将由73名工作人员组成,其中7人经费来自经常预算。

Le siège du Gouvernement, l'école et la résidence du représentant du Gouverneur ont été rénovés.

政府招待所、学校房舍和总督代表也在旅店已翻修完竣。

Le Bureau est également chargé des aspects pratiques de l'application des peines.

负责理判决执行中业务问题。

Le groupe prévoit de publier des directives semblables à l'intention des membres des professions juridiques.

计划为法律界专业人士发布类似指导原则。

Le Bureau a réaménagé son site Web pour le rendre plus convivial.

评价彻底改造了网站,使之更加方便用户使用。

Elle assure également la tenue d'un fichier d'experts qualifiés dans le domaine des élections.

备有一份合格选举专家名单。

Il a déjà signé des accords de coopération avec 15 cellules de renseignements financiers.

已与15个金融情报室签署了《合作协定》。

Quelque 300 personnes, dont 60 femmes, ont suivi une formation dans ce centre.

约300人,其中包括60名妇女已在接受培训。

Il tient à en remercier le Directeur d'avoir organisé et accueilli cet événement.

他感谢主任为他举办这一活动。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计员(P-5)协助。

Par ce bureau, la MINUK travaille en coopération avec les personnalités de la société civile.

科索沃特派团通过同民间社会领导人携手合作。

Le Service sera chargé aussi de mettre en place la commission de réforme judiciaire.

将负责组建法律改革委员会。

En outre, il fournira un appui fonctionnel à la Commission est-timoraise de la fonction publique.

有,负责向东帝汶公共事务委员会提供实质性支助。

Ces objectifs ont été rendus partiellement sans objet par les modifications ultérieures touchant le service.

由于随后变革使受到影响,一部分目变得没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该处 的法语例句

用户正在搜索


cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine, cérébromalacie,

相似单词


尬梨烯, 尬梨因, , 该杯中饮料, 该斥责的, 该处, 该当, 该当别论, 该当万死, 该祷告的乐曲,