法语助手
  • 关闭

表面的

添加到生词本

surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

表面,它只间不存武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行改革,应该实质性而不表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多地应付政治氛围,而不表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到地球表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进行表面、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆地涵盖几乎地球表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fortrait, fortraiture, fortran, Fortran语言, fortuit, fortuitement, Fortunat, fortune, fortuné, Fortunella,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行改革,应该是实质性表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多地应付政治氛围,而表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到地球表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进行表面、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆地涵盖几乎地球表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fourbir, fourbissage, fourbisseur, fourbissure, fourbu, fourbue, fourbure, fourche, fourché, fourcher,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

进行改革,应该是实质性而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我必须更多应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进行表面、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆涵盖几乎表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fourguer, fourier, fouriérisme, fouriériste, fourmariérite, fourme, fourmi, fourmication, fourmilier, fourmilière,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉球陆表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

球陆表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行改革,应该是实而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进行表面、装饰改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆涵盖几乎表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


Fourneyron, fourni, fournier, fournil, fournilles, fourniment, fournir, fournissement, fournisseur, fourniste,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉球陆表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

球陆表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求改革,应该是实质性而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大占到表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能表面、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆涵盖几乎表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fourrer, fourre-tout, fourreur, fourrier, fourrière, fourrure, Fourtou, four-tunnel, fourvoiement, fourvoyer,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉球陆表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

球陆表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行改革,应该是实而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进行表面、装饰改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆涵盖几乎表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

约占表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

谋求进行改革,应该是实质性而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

必须更多应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进行表面、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和涵盖几乎表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fracassement, fracasser, Fracchiaea, frachéotome, Frachon, fractal, fractale, fraction, fractionnaire, fractionnateur,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占球陆表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

约占球陆表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进革,应该是实质性而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只能进表面、装饰性革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆涵盖几乎表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fracturé, fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上表面湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球表面五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地表面25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地表面40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

表面时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将利用表面民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不是停留在表面辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料表面厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

上这一条,其造成问题可超过其表面价值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行改革,应该是实质性而不是表面

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多地应付政治氛围,而不是表面氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到地球表面一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方面,非洲需要秘书处不仅仅给予表面注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全面政治决策,就只进行表面、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆地涵盖几乎地球表面1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿表面证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是表面

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了表面成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


fraise, fraisé, fraisée, fraiser, fraiseraie, fraiseur, fraiseuse, fraisier, fraisil, fraisoir,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,
surfacique
feint, e
superficiel, le
formel, -le
apparent, e
extérieur , e
feint, e
externe
formel, elle
法 语助 手

Il y en avait sur toute la surface mouille….

那里是一些大致上湿气。

Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.

地球五分之一被冻土覆盖了。

Les montagnes couvrent approximativement pour cent de la surface terrestre du globe.

山脉约占地球陆地25%。

Environ 40 % des terres émergées de la planète sont couverts de zones arides.

旱地约占地球陆地40%。

Les heures de ce cadran ne sont pas bien marquées.

时间标得不清楚。

Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.

这种办法将能防止利用民用计划掩盖武器计划。

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

让我们深入下去,而不是停留在辩论之中。

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

静是,它只是短时间不存在武装暴力。

Bienvenue aux besoins des fabricants de surface en plastique entreprise de transformation.

欢迎需要塑料加工厂家洽谈业务。

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上这一条,其造成问题可能超过其值。

Le changement que nous recherchons doit être un changement concret, pas de façade.

我们谋求进行改革,应该是实质性而不是

Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.

我想我们必须更多地应付政治氛围,而不是氛围。

Ces zones couvrent aujourd'hui la moitié de la surface du globe.

这些无核武器区目前大约占到地球一半。

D'un côté, l'Afrique a besoin d'une attention du Secrétariat qui soit plus que de façade.

一方,非洲需要秘书处不仅仅给予注意。

Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.

没有全政治决策,就只能进行、装饰性改革。

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

南太海洋和陆地涵盖几乎地球1/3。

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

仅仅是一种乐观。

L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.

这种风险存在必须有确凿证据佐证。

Si ce problème plus profond n'est pas dûment réglé, toute modification ne sera que superficielle.

如果不能适当处理这个较深层问题,那么任何变革都将只是

Toutes, selon les observateurs, se sont retirées prématurément, et sur un succès mitigé.

这些特派团都被视作过早结束和只取得了成功特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表面的 的法语例句

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>,