Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经,联合国
能独自行动。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经,联合国
能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经,
功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经,仅仅依赖增长还
够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地
了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经,建立名册加快了征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经,雇主参与这种方案的比例
。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
富汗的经
,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经,工人合作社并
功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经,这些收藏品
是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经,一般做
到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经,人力和机构能力必须加强。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经,成功的核查能
信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经,仅仅依赖增长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经,
出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地
了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经,
名册加快了征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经,人力和机构能力必须加强。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经表明,联合国不能独
。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经表明,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经表明,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经表明,仅仅依赖增长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经表明,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经表明,
趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
一经
清楚地表明了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经表明,建立名册加快了征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经表明,雇主参与
种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经表明,毒品同恐怖主义直接有
。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
经
表明了伙伴
系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经表明,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经表明,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经表明,
并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经表明,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经表明,
些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经表明,一般做不到
一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
两
试点国家的经
表明,人力和机构能力必须加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经表
,
不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经表
,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经表
,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经表
,仅仅依赖增长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经表
,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经表
,调查复杂的大宗采购
同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经表
,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地表
南南
作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经表
,建立名册加快
征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经表
,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经表
,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经表
伴关系与
作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些家的经
表
,工人
作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他家的经
表
,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综特派团的经
表
,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经表
,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经表
,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经表
,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经表
,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点家的经
表
,人力和机构能力必须加强。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经,仅仅依赖增长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地
了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经,建立名册加快了征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经,毒品同恐怖主
有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经,一般做不到这一点,但可
近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经,人力和机构能力必须加强。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经表明,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经表明,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经表明,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经表明,仅仅
长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经表明,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经表明,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地表明了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经表明,建立名册加快了征
。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经表明,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经表明,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经表明了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经表明,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经表明,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经表明,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经表明,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经表明,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经表明,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经表明,人力和机构能力必须加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经表明,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经表明,有
可能需要的
更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经表明,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经表明,仅仅依赖增长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经表明,提出答辩所需
往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经表明,调查复杂的大宗采购合同颇
。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经表明,这
是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地表明了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经表明,建立名册加快了征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经表明,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经表明,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这经
表明了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经表明,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经表明,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经表明,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经表明,信息
代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经表明,这些收藏品不是一夜之
积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经表明,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两试点国家的经
表明,人力和机构能力必须加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经表明,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经表明,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经表明,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经表明,仅仅依赖
不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经表明,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经表明,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地表明
南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经表明,建立名册加快
过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经表明,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经表明,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经表明
伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经表明,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经表明,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经表明,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经表明,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经表明,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经表明,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经表明,人力和机构能力必须加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经,成功的核查能
立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经,仅仅依赖增长还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经,
答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地
了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经,
立名册加快了征聘过程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经,人力和机构能力必须加强。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, comme l'expérience nous l'a appris, les Nations Unies ne peuvent agir seules.
但经表明,联合国不能独自行动。
De fait, l'expérience montre qu'elle peut parfois durer moins longtemps.
经表明,有时可能需要的时间更少。
L'expérience montre qu'une vérification menée à bien suscite la confiance.
经表明,成功的核查能建立信任。
Toutefois, l'expérience a montré qu'il ne suffit pas de tabler sur la croissance.
然而,经表明,仅仅依
还不够。
L'expérience montre qu'elle peut parfois prendre moins de temps.
经表明,提出答辩所需时间往往可能更少。
L'expérience enseigne que les enquêtes sur des opérations d'achat vastes et complexes prennent du temps.
经表明,调查复杂的大宗采购合同颇费时间。
Les enseignements tirés de l'expérience montrent toutefois qu'il est possible de le combler.
但是,经表明,这个趋势是可以逆转的。
Cette expérience a démontré les avantages qu'on peut tirer de la coopération Sud-Sud.
这一经清楚地表明了南南合作的利益。
L'expérience a montré que l'établissement de fichiers permet d'accélérer la procédure de recrutement.
迄今的经表明,建立名册加快了
程。
Cependant, l'expérience montre que le taux de participation des employeurs à ce programme est faible.
然而,经表明,雇主参与这种方案的比例不高。
L'expérience afghane fait apparaître l'existence d'un lien direct entre les stupéfiants et le terrorisme.
阿富汗的经表明,毒品同恐怖主义直接有关。
Cet exemple en dit long sur la valeur des partenariats et de la coopération.
这个经表明了伙伴关系与合作的重要性。
Les faits observés dans certains pays ont montré que les coopératives ouvrières avaient échoué.
某些国家的经表明,工人合作社并不成功。
L'expérience d'autres pays montre qu'il faut accorder la priorité aux magistrats.
其他国家的经表明,必须将法官放在优先地位。
L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.
综合特派团的经表明,这并非总是那么简单。
Toutefois, l'ère de l'information est à double tranchant, comme l'expérience nous l'a montré.
但是,经表明,信息时代是一把双刃的剑。
L'expérience a montré que de telles collections ne se constituent pas en un jour.
经表明,这些收藏品不是一夜之间积累的。
L'expérience montre que l'innovation en matière de gouvernance donne des résultats positifs.
经表明,在施政中采用创新措施具有许多积极的效果。
L'expérience montre toutefois que cela est généralement impossible mais qu'on peut approcher cet objectif.
但经表明,一般做不到这一点,但可接近做到。
L'expérience menée dans les deux pays pilotes a révélé l'insuffisance des capacités humaines et institutionnelles.
这两个试点国家的经表明,人力和机构能力必须加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。