法语助手
  • 关闭
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在干预防纵向传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时纵向和横向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,力市场还有纵向分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于纵向扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上纵向或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(纵向的和横向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

一切二,6个中等大小的

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横向调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起横向和一体化方面的切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都切核不扩散(的和横向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有横向和性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

隔以外,力市场还有隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务销已经引起了一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

,有些代表团对于案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两面工作,包括横面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

促进

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有,也有

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

的核都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不的和的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两面工作,包括横面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向,6中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防纵向传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取纵向和横向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,力市场还有纵向分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临更加剧了关于纵向扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上纵向或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关核不扩散(纵向的和横向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横体化方面的关

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到多有关横性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

促进

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有,也有

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

的核都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不的和的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,