法语助手
  • 关闭

精神疲劳

添加到生词本

fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行的疲劳精神创伤对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,出,在对庇护行口头审查时,由于长途旅行的疲劳精神创伤以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

女往往患有传染病,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行的疲劳精神创伤以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女患有传染病,遭受患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行的疲劳精神以及面对当局感到的恐慌等实际情况,产生一些误解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行的疲劳精神创伤以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受创伤,并患有精神压力有关疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,精神身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行精神创伤以及面对当局感到等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行的疲劳精神创伤以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受创伤,并患有精神疲劳和与压力有关的疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,疲劳精神和身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,于申请者长途旅行的疲劳精神创伤以及面对当局感到的恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,
fatigue psychique 法 语 助 手

Les femmes ont souvent souffert de maladies infectieuses, de blessures, de fatigue psychologique et de maladies liées au stress.

妇女往往患有传染病,遭受创伤,并患有与压力有关疾病。

Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.

睡眠障碍,身体。

6 En général, le conseil relève que les malentendus surviennent souvent pendant les entrevues avec les demandeurs d'asile parce que ceux-ci sont épuisés par un long voyage et par des expériences traumatisantes et qu'ils sont terrifiés par les autorités.

6 总之,律师指出,在对庇护申请者行口头审查时,由于申请者长途旅行创伤以及面对当局感到恐慌等实际情况,往往会产生一些误解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神疲劳 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


精神科学, 精神恋爱, 精神疗法, 精神面貌, 精神赔偿, 精神疲劳, 精神缺陷, 精神上, 精神上刺激, 精神上刺伤,