法语助手
  • 关闭


1. percer; briser; enfoncer
~线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的制是采用种有突破性的光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为限而突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

而,迄今还没有取突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍期望谈判取突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今没有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年中东没有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

票房走势很艰难,不过还是能百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍期望谈判取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解释:
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自自我,释放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

票房走势很艰难,不过还是能百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

而,迄今还没有取得

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在中东没有取得重大

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍期望谈判取得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,


1. percer; briser; enfoncer
~防线
percer(enfoncer)la ligne de défense


2. surmonter; dépasser; surpasser
~各种技术难关
surmonter toutes les difficultés techniques


其他参考解
enfoncer(les lignes ennemies)
battre(un record)
percée
enfoncer
法 语助 手

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!

回归自然,突破自我,放无限激情!

L'once a dépassé hier les 1.500 dollars.

昨天每盎司金价突破了1,500美金。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发上取得了重大突破

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线的研制是采用种有突破性的发光技术。

Dur,dur, d'arriver au million d'entrées, mais ça devrait le faire quand même.

虽然票房走势很艰难,不过还是能突破百万人次大关。

Le progrès décisif se situe dans le domaine de la gestion des affaires publiques.

善政领域是个重大突破

Nous espérons effectivement être sortis de l'impasse.

我们希望,确实取得了突破

Cependant, aucun progrès décisif n'a encore été accompli.

然而,迄今还有取得突破

Il y a eu une importante avancée dans le domaine du recouvrement de biens.

资产收回领域正在出现重大突破

Au Moyen-Orient, les 12 derniers mois n'ont apporté aucune avancée significative.

去年在有取得重大突破

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此方面已经有了重大突破

Or, les quotas servant souvent de plafonds, on les dépasse rarement.

这种配额通常被视为上限而很少突破

La privatisation devrait apporter un changement fondamental.

我们认为,通过私有化可以实现突破

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

已下定决心的敌人总是有望突破的。

Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.

让我们起参加巴厘会议,创造突破

Ce train de mesures est donc un bon début.

些问题上,我们取得了切实突破

Les progrès dépendent de progrès soudains dans le cours des produits de base.

进步要取决于基本商品价格取得突破

Nous attendons toujours avec intérêt une percée des négociations en dépit de la violence.

尽管发生暴力,我们仍然期望谈判取得突破

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 突破 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线, 突破定额, 突破防线,