Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化也将需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用将更紧密地与空间和时间中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
如,打算研究是否可能增加与空间和时间有关的问题,而空间和时间是组织工作和照管时的一个因素。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺少合格的人力资源既不会妨碍克服国家建设过程中所遇到的困难,也不会
克服此类困难上的意志,如何进行国家建设将会受各种经济、社会和文化因素的影响。 国家建设是一个动态过程,与空间、时间和一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺不同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化也需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用
更紧密地与在空间和时间中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究否可能增加与空间和时间有关的问题,而空间和时间
组织工作和照管时的一个因
。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
合格的人力资源既不会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困难,也不会挫败在克服此类困难上的意志,如何进行国家建设
会受各种经济、社会和文化因
的影响。 国家建设
一个动态过程,与空间、时间和一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度将
的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化也将需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用将更紧密地与在空间和时间中得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究否可能增加与空间和时间有关的问题,而空间和时间
组织工作和照管时的一
。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺少合格的人力资源既会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困难,也
会挫败在克服此类困难上的意志,如何进行国家建设将会受各种经济、社会和文化
的影响。 国家建设
一
动态过程,与空间、时间和一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空与时
的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早期预警系统中,空与时
将是不同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化也将需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用将更紧密地与在空和时
中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究是否可能增加与空和时
有关的问题,而空
和时
是组织工作和照管时的一个因素。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺的人力资源既不会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困难,也不会挫败在克服此类困难上的意志,如何进行国家建设将会受各种经济、社会和文化因素的影响。 国家建设是一个动态过程,与空
、时
和一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早期预警系统中,空间与间尺度将是不同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适变化也将需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用将更紧密地与在空间和
间中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究是否可能增加与空间和间有关的问题,而空间和
间是组织工作和
的一个因素。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺少合格的人力资源既不会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困难,也不会挫败在克服此类困难上的意志,如何进行国家建设将会受各种经济、社会和文化因素的影响。 国家建设是一个动态过程,与空间、间和一定
期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
间与时间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早期预警系统中,间与时间尺度将是
同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化将需要大量资金,但这方面的费用更
以估计,而且这种费用将更紧密地与在
间和时间中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究是否可能增加与间和时间有
的问题,而
间和时间是组织工作和照管时的一个因素。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺少合格的人力资源既会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困
,
会挫败在克服此类困
上的意志,如何进行国家建设将会受各种经济、社会和文化因素的影响。 国家建设是一个动态过程,与
间、时间和一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早期预警系统中,空间与时间尺度同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化也需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用
更紧密地与在空间和时间中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究否可能增加与空间和时间有关的问题,而空间和时间
组织工作和照管时的一个
。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
少合格的人力资源既
会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困难,也
会挫败在克服此类困难上的意志,如何进行国家建设
会受各种经济、社会和文化
的影响。 国家建设
一个动态过程,与空间、时间和一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于与时
的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
在一个荒漠化早期预警系统中,与时
尺度将是不同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变化也将需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用将更紧密地与在时
中
得的利
。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究是否可能增加与时
有关的问题,而
时
是组织工作
照管时的一个因素。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺少合格的人力资源既不会妨碍克服在国家建设过程中所遇到的困难,也不会挫败在克服此类困难上的意志,如何进行国家建设将会受各种经济、社会文化因素的影响。 国家建设是一个动态过程,与
、时
一定时期内的主导文化有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Dans le cas de la désertification, les échelles spatiales et temporelles seraient différentes.
一个
早期预警系统中,空间与时间尺度将是不同的。
L'adaptation sera également coûteuse, mais les coûts sont plus difficiles à estimer et seront plus étroitement liés aux avantages, dans l'espace et dans le temps.
适应气候变也将需要大量资金,但这方面的费用更难以估计,而且这种费用将更紧密地与
空间和时间中
得的利益挂钩。
Il existe par exemple des projets pour examiner la possibilité d'ajouter certaines considérations se rapportant à l'aménagement de l'espace et du temps en rapport avec l'organisation du travail et de la vie de famille.
例如,打算研究是否可能增加与空间和时间有关的问题,而空间和时间是组织工作和照管时的一个因素。
La pénurie de ressources humaines qualifiées n'entrave ni n'affaiblit la volonté dynamique de surmonter les difficultés liées à l'édification de la nation, processus dynamique dans lequel interviennent divers facteurs économiques, sociaux et culturels, et étroitement lié à l'espace, au temps et à la culture prédominante du moment.
缺少合格的人力资源既不会妨碍克家建设过程中所遇到的困难,也不会挫败
克
此类困难上的意志,如何进行
家建设将会受各种经济、社会和文
因素的影响。
家建设是一个动态过程,与空间、时间和一定时期内的主导文
有着密切的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。