法语助手
  • 关闭

直升飞机

添加到生词本

zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
直升飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐少于4架不同的直升飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后直升飞机飞向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登候在机坪的贝尔206直升飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架直升飞机从伊朗内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出该岛只能依靠摆渡或直升飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的直升飞机发挥重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列直升飞机在该农地空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

直升飞机开火一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的直升飞机服务和渡轮到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出该岛的交通只有渡轮或直升飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前提供到安提瓜的渡轮和直升飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列直升飞机飞越Abbad边界地区空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只和直升飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

直升飞机投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

直升飞机载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的直升飞机难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用直升飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列直升飞机飞越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架直升飞机飞越述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但直升飞机的机身有不少弹孔。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


cale, calé, Caleb, calebasse, calebassier, calèche, caleçon, calédonides, Calédonien, calédonienne,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
直升飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的直升飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后直升飞机飞向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架直升飞机从伊朗内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

该岛只能依靠摆渡或直升飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的直升飞机发挥了用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列直升飞机也在该农地上空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

直升飞机上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的直升飞机服务和渡轮到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

该岛的交通只有渡轮或直升飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

也提供到安提瓜的渡轮和直升飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列直升飞机飞越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主用于船只和直升飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

直升飞机载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的直升飞机也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用直升飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列直升飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架直升飞机飞越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但直升飞机的机身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


calibre, calibré, calibrer, calibreur, calibreuse, calice, Calicebus, calicectasie, caliche, Caliciaceae,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在坪的贝尔206

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看一架从伊朗内地来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出该岛只能依靠摆渡或

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的发挥了重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列也在该农地上空行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的服务和渡轮提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出该岛的交通只有渡轮或

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前也提提瓜的渡轮和服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只和

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


califat, calife, californie, Californien, californite, californium, Caligidae, Caligus, Calimeris, câlin,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
升飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的升飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后升飞机飞向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206升飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架升飞机从伊朗内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出该岛只能依靠摆渡或升飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的升飞机发挥了重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列升飞机也在该农地上空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

升飞机上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的升飞机服务到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出该岛的交通只有渡升飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前也提供到安提瓜的渡升飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列升飞机飞越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只升飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

升飞机载有20多名联合国非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的升飞机也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用升飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列升飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架升飞机飞越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但升飞机的机身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


calligraphie, calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
升飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不升飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后升飞机飞向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他带领下,(马洋)登上了等候在机坪贝尔206升飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架升飞机从伊朗内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

出该岛只能依靠摆渡或升飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团升飞机发挥了重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列升飞机也在该农地上空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

升飞机上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助升飞机服务和渡轮到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

出该岛交通只有渡轮或升飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

也提供到安提瓜渡轮和升飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列升飞机飞越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只和升飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

升飞机上投下火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

升飞机载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有升飞机也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用升飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列升飞机也飞越被占领Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架升飞机飞越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但升飞机机身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


callitrichacées, Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,

用户正在搜索


camelote, cameloter, Camelus, camembert, camer, caméra, caméral, cameraman, caméraman, camerawoman,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,

用户正在搜索


camoufleur, camp, camp de concentration, campagnard, campagnarde, campagne, campagnol, Campan, campane, Campanien,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

飞机飞向伊朗方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架飞机从伊朗内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出该岛只能依靠摆飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的飞机发挥了重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列飞机也在该农地上空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

飞机上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的飞机服务到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出该岛的交通只有飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前也提供到安提瓜的飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列飞机飞越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

飞机载有20多名联合国非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的飞机也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架飞机飞越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但飞机的机身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


campement, Campephagidae, Campephilus, camper, campernelle, campestérol, campeur, camphanate, camphane, camphanyle,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
直升
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的直升

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后直升向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在坪的贝尔206直升

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架直升从伊朗内地来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出该岛只能依靠摆渡或直升

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的直升发挥了重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列直升也在该农地上空行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

直升上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的直升和渡轮到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出该岛的交通只有渡轮或直升

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前也提供到安提瓜的渡轮和直升

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列直升越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只和直升

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

直升上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

直升载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的直升也难以开展业

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用直升送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列直升越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架直升越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但直升身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


camphérol, camphidine, camphidone, camphoate, camphodausse, camphoglycol, camphol, campholane, campholate, campholène,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后飞机飞向后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架飞机内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出该岛只能依靠摆渡或飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的飞机发挥了重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色飞机也在该农地上空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

飞机上开火也造成了一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的飞机服务和渡轮到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出该岛的交通只有渡轮或飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前也提供到安提瓜的渡轮和飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色飞机飞越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,该系统主要用于船只和飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

飞机载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的飞机也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色国防军用飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色两架飞机飞越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但飞机的机身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


camphorifère, camphorimide, camphorique, camphorisme, camphorone, camphoroxime, camphoryle, camphoryloxime, camphothymol, camphoylate,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,
zhí shēng fēi jī
hélicoptère (m.)
héliport (m.)
直升飞机场
法语 助 手

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐少于4架不同的直升飞机

Ensuite, l'appareil est parti en direction de l'intérieur du territoire iranien.

之后直升飞机飞向伊朗后方。

Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.

在他的带领下,(马洋)登上等候在机坪的贝尔206直升飞机

À 16 heures, un hélicoptère a été observé venant de l'intérieur du territoire iranien.

,看到一架直升飞机从伊朗内地飞来。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère21.

目前,进出能依靠摆渡或直升飞机

L'hélicoptère de la MANUTO s'est révélé indispensable.

帝汶支助团的直升飞机重要作用。

Un hélicoptère israélien a en outre survolé les exploitations agricoles susmentionnées.

一架以色列直升飞机也在农地上空飞行。

Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.

直升飞机上开火也造成一些伤亡。

Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.

领土有补助的直升飞机服务和渡轮到安提瓜。

À l'heure actuelle, l'île n'est desservie que par bac et hélicoptère.

目前,进出的交通有渡轮或直升飞机

La liaison avec Antigua est actuellement assurée par ferry et par hélicoptère.

目前也提供到安提瓜的渡轮和直升飞机服务。

À 20 heures, deux hélicoptères israéliens ont survolé la zone frontière d'Al Haded.

,两架以色列直升飞机飞越Abbad边界地区上空。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,系统主要用于船直升飞机

Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.

直升飞机上投下的火箭弹残留物清楚可见。

L'hélicoptère transportait 20 membres et non membres du personnel des Nations Unies.

直升飞机载有20多名联合国和非联合国人员。

Il a de plus été difficile de rendre opérationnels les hélicoptères déjà sur place.

我们已经拥有的直升飞机也难以开展业务。

L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.

伤者被以色列国防军用直升飞机送到医院。

Par ailleurs, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes de Chabaa' occupées.

两架以色列直升飞机也飞越被占领的Shabˋa农地。

Entre 21 heures et 21 h 15, deux hélicoptères israéliens ont survolé les fermes susmentionnées.

至21时15分,以色列两架直升飞机飞越上述农场地区。

Personne n'a été blessé, mais l'hélicoptère a été endommagé.

虽然没有报道人员伤亡,但直升飞机的机身上有不少弹孔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直升飞机 的法语例句

用户正在搜索


campylite, Campylobacter, Campylodiscus, campylomètre, Campyloneis, Campylopodium, campylospermé, camsellite, camus, can,

相似单词


直上直下, 直射, 直射变换, 直射距离, 直射式, 直升飞机, 直升飞机部队, 直升飞机场, 直升飞机航空站, 直升机,