法语助手
  • 关闭
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, ~de grands yeux]
明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


churchill, churchite, churinga, churro, Chusenophyllum, Chusquea, chusquéa, chut, chutage, chute,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~ mon père

5. [précédé d'un nombre]
身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


chylémie, chyleuse, chyleux, chylifère, chyliférite, chylification, chyliforme, chylocèle, chyloïde, chylomédiastin,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
~色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一~ être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
不喜欢儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


chymopapaïne, chymosine, chymosinogène, chymotrypsine, chymotrypsinogène, chypre, Chypriote, chytosamine, Chytridium, ci,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, ~de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
~ un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


ciborium, Cibotium, ciboule, ciboulette, ciboulot, cicatrice, cicatriciel, cicatricule, cicatrisable, cicatrisant,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶) noir; objectif
agir sans objectif préci
放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问~
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


ciclosporine, ciconiidés, ciconiiforme, Ciconiiformes, ci-contre, cicuta, cicutaire, cicutine, cicutoxine, Cidaroïdes,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另 de;


de;
1. (名) (箭靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~ être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
不喜欢儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


cierge, cierger, CIF, cifran, cigale, cigale de mer, cigare, cigarette, cigarier, cigarière,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭靶中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, joue le même rôle que"de"]
谣言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


cimentaire, cimentation, cimenter, cimenterie, cimentier, Cimérien, cimeterre, cimétidine, cimetière, Cimex,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另见 de;


de;
1. (名) (箭心) noir; objectif
agir sans objectif préci
放矢
2. 另见 de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, joue le même rôle que"de"]
言~传播很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


cimolite, cinabre, cinchamidine, cinchène, cinchocaïne, cinchol, cincholine, Cinchona, cinchonamine, cinchonate,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,
de;
(形) (真实;实在) vrai; exact; réel 另 de;


de;
1. () (靶的中心) noir; objectif
agir sans objectif préci
无的放矢
2. de;





précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou déterminatif

1.[précédé d'un nom exprime la relation d'appartenance]
花~颜色 la couleur de la fleur

2. [précédé d'un verbe s'emploie comme déterminatif]
讨论~问题
l'objet de la discussion
les problèmes qu'on discute


3. [précédé d'un adjectif présente un adjectif tout court, il n'est obligatoire que si l'adjectif est précédé d'un intensif ou se répète, par exemple, 很高~山de très hautes montagnes, 大大~睛de grands yeux]
聪明~孩子 un enfant intelligent

4. [précédé d'un pronom pour exprimer le possessif]
我~爸爸 mon père

5. [précédé d'un nombre]
出一身~汗 être tout en nage

6. [précédé d'une préposition ou d'une locution il est obligatoire]
我对这个问题~看法
mon point de vue sur ce problème.




autres emplois de

1. [placé entre le nom sujet et le verbe, 的joue le même rôle que"de"]
~很惊人.
La diffusion des rumeurs est très surprenante.


2. [placé entre un verbe et son complément d'objet pour la mise en relief]
他写~书. C'était lui qui avait écrit ce livre.

3. [placé entre un pronom personnel et un nom pour indiquer l'auteur ou l'objet de l'action]
今天~会谁是主席?
Qui est le président de la réunion d'aujourd'hui?


4. [placé après des mots de même nature, 的joue le rôle de"etc. "]
我不喜欢花儿草儿~!
Je n'aime pas les fleurs, les herbes et autres choses semblables!


5. [précédé d'un verbe, d'un nom, d'un pronom ou d'un adjectif,的nominalise]
卖书~ libraire; bouquiniste

其他参考解释:
avant de
âgé, e
appartenant, e
dénué, e
afférent, e
cuirassé, e
féru, e
dépendant, e
abonné, e
détaché, e
constitué, e
adossé, e
dispensé, e
enclin, e
épris, e
encroûté, e
exempt, e
dit, e
domicilié, e
demandeur, euse
être sujet à
dépourvu, e
au lieu de
en dehors de
dénommé, e
dénué dé
au delà de
conformé, e
法语 助 手

用户正在搜索


Cincinnatien, cincle, cinclidé, Cinclus, ciné, cinéangiocardiographie, cinéaste, cinéchromie, ciné-club, cinédensigramme,

相似单词


德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当, 的的确确,