法语助手
  • 关闭
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了王室财产,开始了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

王室家族在凡赛尔宫的花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通人在一起和同王室的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳王的情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室财产,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副总督一道,在根西政府与王室之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无王室领地代表,联合王国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国的一部分,但是王室的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国的王室领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了财产,开始了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和家族在凡赛尔宫的花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

法律顾Keen;法律顾Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的和人民表示我们最深切的

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

与普通人在一起和同的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳王的情妇前,曼特侬夫人任家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位咨询顾

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国财产,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

还与副总督一道,在根西政府与之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无领地代表,联合王国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

领地不属于联合王国的一部分,但是的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国的领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了王室财产,开始了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族凡赛尔宫的花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通人一起和同王室的人一起一样感

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

成为太阳王的情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室财产,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副总督一道,根西政府与王室之间起联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无王室领地代表,联合王国的立法没有延伸这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国的一部分,但是王室治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室的法律,是主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国的王室领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了王室了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通人在一起和同王室的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳王的情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100当选代表有13妇女,包括一王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副总督一道,在根西政府与王室之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会王室领地代表,联合王国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国的一部分,但是王室的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国的王室领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

王室财产,开始了我宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族在凡赛尔宫花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有表示我们由衷同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室保持着非常好关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国王室和人民表示我们最深问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通人在一起和同王室人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

为太阳王情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室财产,宰杀野牛须持有总督签发许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副总督一道,在根西政府与王室之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无王室领地代表,联合王国立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国一部分,但是王室自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室法律,是自主结合法律。 是国家立法以外法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国王室领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了王室财产,开始了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通人在一起和同王室的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳王的情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩总管,巴黎城夜巡侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室财产,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副总督一道,在根西政府与王室之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无王室领地代表,联合王国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国的一部分,但是王室的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国的王室领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了王室财产,开始了我的宫生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通人在一起和同王室的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳王的情妇前,曼特侬夫人任王室家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室财产,宰杀野牛须持有督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副督一道,在根西政府与王室之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无王室领地代表,联合王国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国的一部分,但是王室的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国的王室领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

后是掌控的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了财产,开始了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和家族在凡赛尔宫的花园

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

法律顾问Keen;法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

普通人在一起和同的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳的情妇前,曼侬夫人任家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国财产,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还副总督一道,在根西政府之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合国议会中无领地代表,联合国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

领地不属于联合国的一部分,但是的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合国的领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

后是掌控的人。

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了财产,开始了我的宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和家族在凡赛尔宫的花园

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

法律顾问Keen;法律顾问Davidson;第二被告辩护人爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向所有成员表示我们由衷的同情。

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀的土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿成员保持着非常好的关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的和人民表示我们最深切的慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

普通人在一起和同的人在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳的情妇前,曼侬夫人任家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国财产,宰杀野牛须持有总督签发的许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还副总督一道,在根西政府之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

任何个人一样,有权让人们尊重其隐私和道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合国议会中无领地代表,联合国的立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

领地不属于联合国的一部分,但是的自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于的法律,是自主结合的法律。 是国家立法以外的法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合国的领地有泽西辖区、根西辖区和马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,
wáng shì
1. (王族) famille royale
2. (朝廷) cour royale

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王王后是掌控王室

Je suis donné au roi de France, et commençais ma vie de palais.

我成了王室财产,开始了我宫廷生活。

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四王室家族在凡赛尔宫花园里。

Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.

王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护爱丁堡 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。

Nos pensées vont également à tous les membres de la famille royale endeuillée.

我还要向王室所有成员表示我们由衷

Celle-ci prévoit également des dispositions concernant les terres de la Couronne à Gibraltar.

《宪法》还就直布罗陀王室土地做出了规定。

En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.

事实上,本阿里与王室成员保持着非常好关系。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国王室表示我们最深切慰问。

Il était à l'aise aussi bien avec la famille royale qu'avec les simples citoyens.

他与普通在一起王室在一起一样感到自在。

C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa maîtresse.

在成为太阳王妇前,曼特侬夫王室家庭教师,随后结识了路易十四。

Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.

目前,100位当选代表中有13位妇女,包括一位王室咨询顾问。

Jehan de Harlay, écuyer, garde de l'office de chevalier du guet de nuit de la ville de Paris !

“约翰•德•阿莱,王室马厩总管,巴黎城夜巡骑士署侍卫!”

Ils appartenaient à la Couronne et leur abattage était soumis à des autorisations délivrées par le Gouverneur.

野牛是英国王室财产,宰杀野牛须持有总督签发许可证。

Il assure également, avec le Gouverneur général, la liaison entre le Gouvernement de Guernesey et la Couronne.

他还与副总督一道,在根西政府与王室之间起到联络作用。

Toutefois, le Ministère espagnol des affaires étrangères n'a pas transmis ce document au Service des poursuites de la Couronne.

然而,西班牙外交部并没有将该项文件转交王室检察厅。

La famille princière, comme tout individu, avait le droit de faire respecter sa vie privée et son intégrité morale.

王室与任何个一样,有权让们尊重其隐私道德操守。

Ils ne sont pas représentés au Parlement du Royaume-Uni et la législation du Royaume-Uni ne s'applique pas à eux.

联合王国议会中无王室领地代表,联合王国立法没有延伸到这些领地。

Ils ne font pas partie du Royaume-Uni. Ce sont des dépendances de la Couronne qui jouissent de l'autonomie interne.

王室领地不属于联合王国一部分,但是王室自治领地。

La loi sur la Maison princière est une loi autonome et une source juridique extérieure à la législation de l'État.

关于王室法律,是自主结合法律。 是国家立法以外法律根源。

Les territoires dépendants de la Couronne du Royaume-Uni sont les bailliages de Guernesey et de Jersey et de l'île de Man.

联合王国王室领地有泽西辖区、根西辖区马恩岛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王室 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


王婆卖瓜,自卖自夸, 王企鹅, 王权, 王权和教权, 王权主义, 王室, 王室的, 王室的侍从, 王室珠宝, 王水,