法语助手
  • 关闭

漫长的道路

添加到生词本

un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧努力不应让我们忘记眼前还有要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常——这条需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


Chattien, chat-tigre, Chauchat, chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

富汗在过去五年走过了

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,富汗人民仍有要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们识到,自那时以来已走过了

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常——这条需要真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了,实现了原先没有人为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动走过

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这提供重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判,双方都走过

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常——这条需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月走过,实现原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


chauler, chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常——这条需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


chaumoogra, chaussant, chausse, chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同,阿富汗人民仍有道路

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那以来已道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中道路,实现原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


Chauvelin, chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍需要走

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起走过了

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条对于世意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常——这条需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


cheap, Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

而,我们仍需要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

,我们自那时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

现在站在通向欧洲盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


cheftaine, Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京走向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年走过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

,我们仍需要走道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

,我们自那时起走过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显走过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中走过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

,这条道路界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路要走。

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重要支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓努力不应让我们忘记眼前还有道路要走。

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已走过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

它走过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路要走。

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都走过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路需要认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中走过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

应该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路要走。

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésie, chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,
un long chemin à fair www .fr dic. co m 版 权 所 有

La route de Beijing à New York a été longue.

从北京向纽约是一条道路

L'Afghanistan a parcouru un long chemin ces cinq dernières années.

阿富汗在过去五年过了道路

Toutefois, il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir.

然而,我们仍道路

Nous avons de toute évidence beaucoup progressé depuis.

显然,我们自那时起过了道路

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然过了道路

La campagne de la Thaïlande contre le paludisme a été un parcours de longue haleine.

泰国在防治疟疾运动中过了道路

Mais que représente cette longue marche pour les femmes du monde?

然而,这条道路对于世界妇女意味着什么?

Mais il reste encore un long chemin à parcourir.

与此同时,阿富汗人民仍有道路

La MANUTO a fourni un appui essentiel dans ce long parcours.

联合国东帝汶支助团在这道路中提供了重支持。

Ces efforts intenses ne font pas oublier l'ampleur du chemin qui reste à parcourir.

上述紧锣密鼓让我们忘记眼前还有道路

Aujourd'hui, il nous faut reconnaître que nous avons depuis lors parcouru un long chemin.

今天我们必须认识到,自那时以来已过了道路

Il a parcouru un long chemin avant de devenir plus ouvert et plus transparent.

过了道路才变得更公开和更具有透明度。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端期存在绝望仍有道路

Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.

该国现在站在通向欧洲联盟成员身份道路起点。

Le processus de négociation, qui avait commencé à Madrid en 1991, avait été difficile et problématique.

委员会指出在以色列-巴勒斯坦谈判中,双方都过了道路

La route est fort longue et nous devons y avancer pas à pas de manière prudente et mesurée.

这是一个非常道路——这条道路认真和审慎步骤。

En dix-huit mois, nous avons fait un long chemin, beaucoup de choses que personne n'aurait osé imaginer.

我们在18个月中过了道路,实现了原先没有人认为可能成果。

Nous devrions surtout regarder la longue route qu'il nous reste à parcourir.

该利用这个机会关注我们前头道路

Nous nous félicitons de cette évolution dans notre pays, mais nous avons encore un long chemin à parcourir.

我们为我们国家在这方面取得发展感到高兴,但我们仍有道路

Il reste encore un long et difficile chemin à parcourir à Haïti.

海地前面道路和困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 漫长的道路 的法语例句

用户正在搜索


chemise de nuit, chemise de sport, chemiser, chemiserie, chemisette, chemisier, chémodectome, chemokinèse, chémosie, chémotique,

相似单词


漫应, 漫游, 漫游症, 漫语, 漫长, 漫长的道路, 漫长的岁月, 漫折射, , 慢班,