法语助手
  • 关闭

洗手不干

添加到生词本

xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本上是违法的,因此妓女仍然要忍受,而且她们的“控制者”一般不准想从良的洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇女满情欲的(第227条)和诱惑或引诱妇女卖淫,纵容卖淫或阻止妇女洗手不干

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本是违法的,因此妓女仍然要忍受身暴力和性暴力,而且她们的“控制者”一般不准想从良的洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇女满足他情欲的(第227条)和诱惑或引诱妇女卖淫,纵容卖淫或阻止妇女洗手不干

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本上是违法的,因此妓女仍然要忍受身暴力和暴力,而且她们的“控制者”一般不准想从良的洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇女满足他情欲的(第227条)和诱惑或引诱妇女卖淫,纵容卖淫或阻止妇女洗手不干

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


sauter, sautereau, sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,是违法的,因此妓女仍然要忍受身暴力和性暴力,而且她们的“控制者”一般不准想从良的洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇女满足他情欲的(第227条)和诱惑引诱妇女,纵容阻止妇女洗手不干

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


sauvagerie, sauvagesse, sauvagin, sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本上是违法的,因此妓女仍然要忍受身暴力和性暴力,而且她们的“控制者”准想从良的洗手

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》治那些引诱妇女满足他情欲的(第227条)和诱惑或引诱妇女卖淫,纵容卖淫或阻止妇女洗手

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


savamment, savane, savanisation, savannakhet, savant, savantas, savantasse, savanterie, savantissime, savarin,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所淫也基本上是违法的,因此妓仍然要身暴力和性暴力,而且她们的“控制者”一般不准想从良的手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱满足他情欲的(第227条)和诱惑或引诱淫,纵淫或阻止手不干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


Savignac, Savigniens, Savigny, Savinien, savoie, savoir, savoir le monde, savoir-être, savoir-faire, savoir-vivre,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本上是违法的,因此妓要忍受身暴力和性暴力,而且她们的“控制者”一般不准想从良的洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些诱妇满足他情欲的(第227条)和诱诱妇卖淫,纵容卖淫阻止妇洗手不干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


savonnière, savonnure, savourement, savourer, savoureusement, savoureux, Savoyard, Savy, Saxagan, Saxaganien,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本上是违法,因此妓女仍然要忍受,而且她们“控制者”一般不准想从良洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇女满足他(第227条)诱惑或引诱妇女卖淫,纵容卖淫或阻止妇女洗手不干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


saxonite, saxophone, saxophoniste, saxotromba, saxtuba, Say, Saybolt, sayda, saye, sayette,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,卖淫也基本上是违法的,因此妓女仍然要忍受身暴力和暴力,而且她们的“控制者”一般不准想从良的洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇女满足他情欲的(第227条)和诱惑或引诱妇女卖淫,纵容卖淫或阻止妇女洗手不干

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


scabellon, scabeux, scabies, scabieuse, scabieux, scabre, scabreux, scabrosité, scacchite, scaéol,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,
xǐ shǒu bú gàn
ne jamais faire une affaire égale encore

Et comme la prostitution, même là où elle est tolérée socialement, opère généralement en marge des lois, ses victimes vivent constamment dans un climat de violence physique et sexuelle et celles qui d'aventure tentent d'échapper à leur condition sont promptement « matées ».

即使为社会所容忍,也基本上是违法此妓仍然要忍受身暴力和性暴力,而且她们“控制者”一般不准想从良洗手不干

Le Code pénal punit toute personne qui attire ou entraîne une autre personne pour satisfaire la luxure d'autrui (art. 227) et toute personne qui entraîne ou détourne, en vue de la prostitution une autre personne, facilite la prostitution et empêche une personne d'en sortir.

《刑法典》惩治那些引诱妇满足他情欲(第227条)和诱惑或引诱妇,纵容或阻止妇洗手不干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洗手不干 的法语例句

用户正在搜索


scalénotomie, scalp, scalp(e), scalpel, scalpement, scalper, scampi, scan, scanatron, scandale,

相似单词


洗肾, 洗室(免费), 洗手, 洗手(礼), 洗手钵海绵属, 洗手不干, 洗手间, 洗手间(洗脸盆), 洗手巾, 洗手礼,