法语助手
  • 关闭

根本的变化

添加到生词本

changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面生了根本变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯盟共和国在过去一年生了根本变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况生了根本变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全世界生了根本变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经生了根本变化合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了根本变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来了根本变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了根本变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界生了、并且根本变化合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了根本变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来生一些根本变化展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实生了根本变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金放标准生了根本变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济思考经历了根本变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场根本变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势根本变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域生了有益根本变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域生了根本变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上根本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在根本变化

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


furfural, furfurane, furfure, furfures, furfuréthylène, furfurol, furfuroyl, furfurylamine, furfuryle, furfurylidène,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面发生了根本变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯拉夫联盟共和国在过去一年发生了根本变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况发生了根本变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全世界发生了根本变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经发生了根本变化,联合国也应变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了根本变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来了根本变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了根本变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界发生了、并继续发生根本变化,联合国应适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了根本变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来发生一些根本变化和发展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实发生了根本变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济发展思考经历了根本变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,不是一场根本变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势根本变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域发生了有益根本变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域发生了根本变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上发生根本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在发生根本变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


furnacite, Furnards, furoate, furodiazol, furoïne, furoïque, furol, furol(l)e, furométhyle, furonate,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面发生了根本变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯拉共和国在过去一年发生了根本变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况发生了根本变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全世界发生了根本变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经发生了根本变化合国也应该而够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了根本变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来了根本变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了根本变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界发生了、并发生根本变化合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了根本变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来发生一些根本变化和发展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实发生了根本变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济发展思考经历了根本变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场根本变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势根本变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域发生了有益根本变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域发生了根本变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上发生根本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在发生根本变化

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


furth, furtif, furtivement, furtivité, furyle, furylidène, Furze, Fusacarus, fusain, fusainiste,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面发生了根本变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯拉夫联盟共和国在过去一年发生了根本变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

今,情况发生了根本变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全世界发生了根本变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

国已经发生了根本变化,联合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了根本变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

权利公约》给带来了根本变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了根本变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界发生了、并且继续发生根本变化,联合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了根本变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来发生一些根本变化和发展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实发生了根本变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济发展思考经历了根本变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场根本变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势根本变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域发生了有益根本变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域发生了根本变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上发生根本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在发生根本变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


fuselée, fuseler, fuséologie, fuséologue, fuséonautique, fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

夫联盟共和国在过去一年变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全世界变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经变化,联合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来了变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界了、并且继续变化,联合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来一些变化展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金放标准变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济思考经历了变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域了有益变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


fusil-mitrailleur, fusinite, fusiomètre, fusion, fusion cellulaire, fusion-absorption, fusionnel, fusionnement, fusionner, fusite,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

夫联盟共和国在过去一年变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全世界变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经变化,联合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来了变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界了、并且继续变化,联合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来一些变化展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金放标准变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济思考经历了变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域了有益变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


fustine, fustoc, fusuline, Fusulinidés, fût, futaie, futaille, futaine, futal, futé,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,界已在许多方面发生变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯拉夫联盟共和国在过去一年发生变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况发生变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到界发生变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经发生变化,联合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,界发生、并且继续发生变化,联合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给界带来变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来发生一些变化和发展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实发生变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济发展思考经历变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安领域发生有益变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域发生变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今界上发生变化、包括球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


futuriste, futurition, futurologie, futurologue, Fuvélien, fuyant, fuyante, fuyard, fuzhou, fuzzy,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这界已在许多方面发生了根本变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯拉夫联盟共和国在过去一年发生了根本变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况发生了根本变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25年后今天,我们看到了全界发生了根本变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经发生了根本变化,联合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

十年任期带来了根本变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》儿童带来了根本变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书长代表告诉我们那样,索马里经历了根本变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,界发生了、并且继续发生根本变化,联合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

界带来了根本变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来发生一些根本变化和发展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实发生了根本变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几年里对工业和经济发展思考经历了根本变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场根本变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势根本变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一年中,国际安全领域发生了有益根本变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上报告以来,社会保障领域发生了根本变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今界上发生根本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在发生根本变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


G+, G7, Ga, gaada, gaba, gabar, gabardine, gabariage, gabarier, gabarieur,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,
changement radical
changement radicale

Le monde a changé fondamentalement à bien des égards à la suite de ces attentats.

因为这次袭击,世界已在许多方面发生了根本变化

Pendant l'année écoulée, des changements radicaux se sont produits en République fédérale de Yougoslavie.

南斯拉夫联盟共和国在过去一发生了根本变化

La situation a aujourd'hui radicalement changé.

如今,情况发生了根本变化

Aujourd'hui, 25 ans plus tard, nous constatons que le monde a connu de profonds bouleversements.

在25今天,我们看到了全世界发生了根本变化

Si les pays ont changé fondamentalement, l'ONU doit, et peut, faire de même.

如果各国已经发生了根本变化,联合国也应该而且够随之变化

Les 10 années qu'il a passées à ce poste ont été marquées par des transformations radicales.

任期带来了根本变化

La Convention relative aux droits de l'enfant a donné lieu à un changement majeur pour les enfants.

《儿童权利公约》给儿童带来了根本变化

Comme nous l'a dit le Représentant spécial du Secrétaire général, la Somalie connaît un changement en profondeur.

正如秘书告诉我们那样,索马里经历了根本变化

Depuis, le monde a connu, et continue de connaître, des changements radicaux, auxquels l'Organisation doit s'adapter.

自那时以来,世界发生了、并且继续发生根本变化,联合国应该适应这些变化

Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.

妇女给世界带来了根本变化

Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.

自那时以来发生一些根本变化和发展。

Grâce à sa forte détermination et à sa persévérance, des changements fondamentaux ont, effectivement, eu lieu sous sa présidence.

由于他坚定决心和坚定不移,在他主持下确实发生了根本变化

La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.

改革也意味着养恤金发放标准发生了根本变化

Les théories relatives au développement économique et industriel ont radicalement évolué ces dernières années.

去几里对工业和经济发展思考经历了根本变化

Les États doivent, par conséquent, se satisfaire d'un lent processus d'évolution et non de révolution.

因此,各国必须接受一个缓慢演变过程,而不是一场根本变化

Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.

这种情况是国际局势根本变化造成

Le domaine de la sécurité internationale a subi un changement fondamental et bénéfique l'an dernier.

在过去一中,国际安全领域发生了有益根本变化

Depuis le dernier rapport, aucun changement radical n'est intervenu dans le domaine de la sécurité sociale.

自上次报告以来,社会保障领域发生了根本变化

Maintenant, la situation est compliquée par les changements fondamentaux du monde contemporain, y compris la mondialisation.

清楚是,当今世界上发生根本变化、包括全球化使这项任务复杂化。

Nous traversons une transition difficile vers une économie de marché et l'ensemble de nos liens économiques subissent une transformation radicale.

我们正在艰难地朝市场经济过渡,我们所有经济关系正在发生根本变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 根本的变化 的法语例句

用户正在搜索


gabegie, gabeler, gabelle, gabelou, gaber, gabet, gabianol, gabie, gabier, gabion,

相似单词


根本不, 根本不存在的, 根本不认识某人, 根本的, 根本的办法, 根本的变化, 根本法, 根本改变态度, 根本利益, 根本上,