法语助手
  • 关闭

最高价格

添加到生词本

des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将以解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可以提高或可以实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输的国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符并得可能都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作现今拍卖行的艺术家,他的作品经常成盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的销售质量的产品,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉承“品质低,服务好”热情欢迎您的来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的承诺以优惠的提供品质的产品及全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售禁止,但一些国家的立法并不禁止转售(例如,王国),也不禁止建议(例如王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收国每个次级项目的百分之百完成的施工文件图纸后的8个星期内提交这些保证提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统同的1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付规定明确的基础设施服务的固定

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,顾客提供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受双重歧视,因贫穷的社区,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据同的规定,将要求斯堪斯卡公司向国提供一系列保证提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受双重歧视,因贫困社区的,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心定得的地区出现竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域以外的出口进行的转售。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


prénuptial, prénylamine, préobrajenskite, préobrazhenskite, préoccupant, préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将以价格为你解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可以提高或价格可以实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输价格的国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合规格并得到可能价格都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现价格的艺术家,他的作经常成为盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的价格销售质量的产,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们价格低,服务好”热情欢迎您的到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的诺以优惠的价格提供质的产全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售价格受到禁止,但一些国家的立法并不禁止转售价格(例如,联合王国),也不禁止建议价格(例如联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项目的百分之百完成的施工文件图纸后的8个星期内提交这些保证价格提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同的价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付规定明确的基础设施服务的固定价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,为顾客提供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地价格和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷的社区价格,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同的规定,将要求斯堪斯卡公司向联合国提供一系列保证价格提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联合国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区的价格,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格定得的地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域以外的出口进行的转售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


prépaiement, prépalatal, prépalatale, préparalytique, préparateur, préparatif, préparatifs, préparation, préparatoire, préparer,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将以价格为你解决库存忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可以提高或价格可以实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输价格的国家一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合规格并得到可能价格都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行价格的艺术家,他的作品经常成为盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的价格销售质量的产品,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉承“品质价格低,服务好”热情欢迎您的到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的承诺以优惠的价格提供品质的产品及全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售价格受到禁止,但一些国家的立法并不禁止转售价格(如,联合王国),也不禁止建议价格(如联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项目的完成的施工文件图纸后的8个星期内提交这些保证价格提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同的价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付规定明确的基础设施服务的固定价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,为顾客提供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地价格和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷的社区价格,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同的规定,将要求斯堪斯卡公司向联合国提供一系列保证价格提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联合国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区的价格,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格定得的地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域以外的出口进行的转售。

声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


prépolymère, prépolymérisation, prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将价格为你解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可价格实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输价格的国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合规格得到可能价格都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行价格的艺术家,他的作品经常成为盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的价格销售质量的产品,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉承“品质价格低,服务好”热情欢迎您的到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的承诺优惠的价格品质的产品及全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售价格受到禁止,但一些国家的不禁止转售价格(例如,联合王国),也不禁止建议价格(例如联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项目的百分之百完成的施工文件图纸后的8个星期内交这些保证价格议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同的价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,供交付规定明确的基础设施服务的固定价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,为顾客供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,及废除土地价格和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷的社区价格,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同的规定,将要求斯堪斯卡公司向联合国供一系列保证价格议,随后将审查这些议是否具有竞争力,联合国可能接受或拒绝这些议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区的价格,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格定得的地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域外的出口进行的转售。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将以为你解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

资源利用效率可以提高或可以实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输的国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合规并得到可能都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行的艺术家,他的作品经常成为盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的销售质量的产品,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉承“品质低,服务好”热情欢迎您的到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的承诺以优惠的提供品质的产品及全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售受到禁止,但一些国家的立法并不禁止转售(,联合王国),也不禁止建议(联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项目的百分之百完成的施工文件图纸后的8个星期内提交这些保证提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同的为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付规定明确的基础设施服务的固定

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,为顾客提供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地和租金管制法律使问题进一步恶化,结使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷的社区,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同的规定,将要求斯堪斯卡公司向联合国提供一系列保证提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联合国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区的,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心定得的地区出现竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域以外的出口进行的转售。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


prérogative, préromantique, préromantisme, prérotation, prérygion, près, près (de), près de, présage, présager,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将以价格为你解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可以提高或价格可以实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输价格之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合规格并得到可能价格都是必需

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行价格艺术经常成为盗贼们目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠价格销售质量,有货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉承“价格低,服务好”热情欢迎您到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们承诺以优惠价格提供全面服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售价格受到禁止,但一些国立法并不禁止转售价格(例如,联合王国),也不禁止建议价格(例如联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项目百分之百完成施工文件图纸后8个星期内提交这些保证价格提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅时期,由于它出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付规定明确基础设施服务固定价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真态度,为顾客提供优质、快速服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地价格和租金管制法律使题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷社区价格,而城市贫穷地区水质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同规定,将要求斯堪斯卡公司向联合国提供一系列保证价格提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联合国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区价格,而该城市贫困区水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格定得地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域以外出口进行转售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile, présénilité,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将以价格为你解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率以提高或价格以实现,则双赢局面能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输价格的国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合格并得到价格都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行价格的艺术家,他的作品经常成为盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的价格销售质量的产品,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉承“品质价格低,服务好”热情欢迎您的到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的承诺以优惠的价格提供品质的产品及全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

转售价格受到禁止,但一些国家的立法并不禁止转售价格(例如,联合王国),也不禁止建议价格(例如联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项目的百分之百完成的施工文件图纸后的8个星期内提交这些保证价格提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同的价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付明确的基础设施服务的价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,为顾客提供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地价格和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷的社区价格,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同的,将要求斯堪斯卡公司向联合国提供一系列保证价格提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联合国能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区的价格,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格的地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指区域以外的出口进行的转售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


présidentiel, présidentielles, présider, présidium, présignalisation, presle, Presles, preslite, présocratique, présol,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

我们将价格为你解决库存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可提高或价格实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

我国是全世界燃料和运输价格的国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于格并得到可能价格都是必需的。

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行价格的艺术家,他的作品经常成为盗贼们的目标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠的价格销售质量的产品,有问题的货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

我们秉“品质价格低,服务好”热情欢迎您的到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

我们的优惠的价格提供品质的产品及全面的服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然定转售价格受到禁止,但一些国家的立法并不禁止转售价格(例如,联王国),也不禁止建议价格(例如联王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联国每个次级项目的百分之百完成的施工文件图纸后的8个星期内提交这些保证价格提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅的时期,由于它的出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统同的价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付定明确的基础设施服务的固定价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,我们将本着对顾客讲究诚信、认真的态度,为顾客提供优质、快速的服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,及废除土地价格和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷的社区价格,而城市贫穷地区水的质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据同的定,将要求斯堪斯卡公司向联国提供一系列保证价格提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区的价格,而该城市贫困区的水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格定得的地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域外的出口进行的转售。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán, pressage,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,
des prix maxima
des prix maximums
prix plafond 法 语 助手

Nous allons être le prix le plus élevé pour le stock-vous résoudre de problème!

将以价格为你解决存之忧!

Après une défaillance, le créancier garanti cherchera à obtenir le meilleur prix possible pour les biens grevés.

发生违约后,有担保债权人将希望担保资产能够卖出价格

Dès lors qu'on obtient un meilleur rendement des ressources ou des surprix, tout le monde est gagnant.

如果资源利用效率可以提高或价格可以实现,则双赢局面就有可能出现。

Les prix du combustible et des transports sont parmi les plus élevés du monde.

国是全世界燃料和运输价格国家之一。

Cette condition est nécessaire pour satisfaire les spécifications et obtenir le prix le plus élevé possible.

这对于符合规格并得到可能价格都是必需

Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.

毕加索作为现今拍卖行价格艺术家,他作品经常成为盗贼标。

Afin d'amorcer le prix de vente de produits de la meilleure qualité, il ya la question des biens OZ.

优惠价格销售质量产品,有问题货物包换。

Nous sommes adhérant à la "plus haute qualité, le plus bas prix, meilleur service," un accueil chaleureux de votre visite.

秉承“品质价格低,服务好”热情欢迎您到来。

Notre engagement envers les plus favorables des prix à fournir la plus haute qualité des produits et des services à la plus complète de votre entreprise.

承诺以优惠价格提供品质产品及全面服务给贵司。

Dans certains États, la fixation d'un prix de revente imposé est interdite, mais non celle d'un prix maximal (Royaume-Uni) ou d'un prix recommandé (États-Unis et Royaume-Uni).

虽然规定转售价格受到禁止,但一些国家立法并不禁止转售价格(例如,联合王国),也不禁止建议价格(例如联合王国和美国)。

Ces propositions devront être présentées au plus tard huit semaines après réception des plans complets figurant dans les cahiers des charges envoyés par l'ONU pour chaque sous-projet.

斯堪斯卡公司应在收到联合国每个次级项分之完成施工文件图纸后8个星期内提交这些保证价格提议。

Elle a affirmé que durant la période de hausse maximale des cours, elle a subi un manque à gagner parce qu'elle n'était plus en mesure d'exporter à sa capacité habituelle.

NIOC称,在价格涨幅时期,由于它出口量低于其通常出口能力而遭受了利润损失。

À l'origine, le montant maximal du contrat d'élaboration d'un système logiciel financier et d'un logiciel de gestion des ressources humaines et des états de paie avait été fixé à 1 091 915 dollars.

开发财务软件系统及人力资源管理与薪金软件系统初合同价格为1 091 915美元。

Dans le cas des grandes opérations clefs en main, généralement menées dans une situation d'après conflit, un prix plafond est fixé pour la fourniture de services d'infrastructure bien définis.

大型全部包建业务,通常是在冲突后环境中,提供交付规定明确基础设施服务固定价格

Afin d'assurer la plus haute qualité, des prix plus bas, nous allons prêter attention à la clientèle reposent sur l'intégrité et de sérieux, de fournir aux clients de haute qualité, un service rapide!

保证质量价格低,将本着对顾客讲究诚信、认真态度,为顾客提供优质、快速服务!

L'imposition de redevances d'utilisation de l'eau, de l'assainissement et de l'électricité et l'abrogation des lois relatives au plafonnement du prix des terrains et au contrôle des loyers aggravent encore le problème, ce qui aboutit à une marginalisation croissante des pauvres.

对水电和卫生设施等征收用户费,以及废除土地价格和租金管制法律使问题进一步恶化,结果使穷人更加边缘化。

L'étude démontre que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et que la qualité de l'eau s'est rapidement détériorée dans les quartiers les plus défavorisés.

这项研究指出,贫穷者受到双重歧视,因为在贫穷社区价格,而城市贫穷地区水质量却迅速下降。

En vertu des dispositions du contrat, Skanska devra soumettre à l'ONU une série de propositions fondées sur des prix maximaux garantis, qui seront ensuite évaluées du point de vue de leur compétitivité, puis acceptées ou rejetées par l'Organisation.

根据合同规定,将要求斯堪斯卡公司向联合国提供一系列保证价格提议,随后将审查这些提议是否具有竞争力,联合国可能接受或拒绝这些提议。

Elle montre aussi que les plus démunis souffrent d'une double discrimination car le prix est le plus élevé dans les communautés les plus pauvres et la qualité de l'eau s'est détériorée rapidement dans les quartiers les plus défavorisés de la ville.

研究表明,贫困者受到双重歧视,因为贫困社区价格,而该城市贫困区水质却急剧变化。

En outre, les systèmes de distribution sélective visent souvent à empêcher la revente par le biais d'exportations hors du marché concédé, de crainte qu'une concurrence par les prix ne s'instaure dans des régions où les prix sont fixés au niveau le plus élevé.

此外,由于担心价格定得地区出现价格竞争,往往将选择性经销系统用来防止通过对指定区域以外出口进行转售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 最高价格 的法语例句

用户正在搜索


presse-citron, pressée, presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette, presses,

相似单词


最高级, 最高级的, 最高级会谈, 最高级形容词, 最高级用语, 最高价格, 最高利益, 最高权力, 最高荣誉, 最高审判者,