法语助手
  • 关闭

明察秋毫

添加到生词本

être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例中,法官只在当事离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例,法只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分离婚案例中,法官只在事方提出离婚诉讼不需要开庭,指令夫妻暂和将妻子安置在适所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离婚案例中,法官只在当事方提出离婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离案例中,法官只在当事方提出离察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的离案例中,法官只在当事方提出离察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,
être perspicace
avoir la perspicacité de discerner les choses infimes
avoir une grande pénétration d'esprit
savoir pénétrer toute chose

En cas de divorce par séparation absolue, le juge, dans un esprit de prudence, décrétait sans autre procédure et sur la seule demande de l'intéressé, la séparation provisoire et le placement de la femme dans une maison honnête.

在永久分居的婚案中,法官只在当事方婚诉讼明察秋毫不需要开庭,指令夫妻暂分居和将妻子安置在适当的居所。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明察秋毫 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


明辨是非, 明辨真伪, 明灿灿, 明察, 明察暗访, 明察秋毫, 明颤细菌科, 明场显微镜, 明畅, 明朝,