法语助手
  • 关闭

报章杂志

添加到生词本

journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被这位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须书面材料、出版材料、教科书报章杂中表现出的这种偏见排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长传播新闻事务副秘书长在若干报章杂发表文章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处联合国办事处将继续在这一题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案妇女与教育等题的电影录像节目;为妇女女孩举办教育研讨会讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被这位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须要解材料、出版材料、教科报章杂中表现出的这种偏见排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

主管传播新闻事务副秘在若干主要报章杂发表文章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处联合国办事处将继续在这一主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案妇女与教育等主题的电影录像节目;为妇女女孩举办教育研讨会讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被这位夫多妻的全能冠军所

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须要解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂中表现出的这种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和主管传播和新闻事务副秘书长在若干主要报章杂发表文章,阐明联合国有问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处将继续在这主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有社区发展方案和妇女与教育等主题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被这位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观出媒体对非洲人后裔化的否定,他们出必须要解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂现出的这种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和主管传播和新闻事务副秘书长在若干主要报章杂章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处将继续在这一主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂;放映有关社区展方案和妇女与教育等主题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须要解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂中表现出的种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和管传播和新闻事务副秘书长在若干报章杂发表文章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处将继续在题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案和妇女与教育等题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须要解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂中表现出的种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和主管传播和新闻事务副秘书长若干主要报章杂发表文章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处将继一主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案和妇女与教育等主题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须要解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂中表现出的种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和主管传播和新闻事务副秘书长在若干主要报章杂发表文章,阐明国有关某些问题的立场,她对此表示欢

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

国新闻中心、国新闻处和国办事处将继续在一主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案和妇女与教育等主题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被这位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂中表现出的这种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和主和新闻事务副秘书长在若干主报章杂发表文章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处将继续在这一主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案和妇女与教育等主题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,
journaux et revue

La presse, y compris internationale, ne cessera d'être fascinée par ce champion toutes catégories de la polygamie.

包含国际性的报章杂等新闻媒体,都无法不被这位一夫多妻的全能冠军所迷惑。

Certains observateurs d'organisations non gouvernementales ont constaté que les médias ne faisaient aucun cas de la culture d'origine africaine et ont souligné la nécessité de dénoncer cette discrimination et cette exclusion manifestes dans les publications, les manuels scolaires et la presse écrite.

一些非政府组织观察员指出媒体对非洲人后裔文化的否定,他们指出必须要解决书面材料、出版材料、教科书和报章杂中表现出的这种偏见和排斥。

L'oratrice accueille avec intérêt les articles du Secrétaire général et du Secrétaire général adjoint à la communication et à l'information qui ont paru dans un certain nombre de journaux et de revues de premier plan afin de préciser la position de l'Organisation sur certains points.

秘书长和主管传播和新闻事务副秘书长若干主要报章杂发表文章,阐明联合国有关某些问题的立场,她对此表示欢迎。

Les centres et services d'information de l'ONU ainsi que les bureaux de l'ONU poursuivront les activités entreprises au titre de ce thème, et élaboreront des articles et des communiqués de presse destinés à être publiés dans les revues et les journaux nationaux, projetteront des films et vidéos sur un certain nombre de sujets tels que le développement communautaire et l'éducation et les femmes, et organiseront des séminaires et des ateliers éducatifs à l'intention des femmes et des filles.

联合国新闻中心、联合国新闻处和联合国办事处将这一主题下开展各种活动,包括编写新闻稿供各国的报章杂发表;放映有关社区发展方案和妇女与教育等主题的电影和录像节目;为妇女和女孩举办教育研讨会和讲习班。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报章杂志 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


报应, 报雨器, 报怨, 报站, 报章, 报章杂志, 报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的,