法语助手
  • 关闭
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
J'ai ma poche chapardée dans le train.
车上被扒了。
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


homœochilidium, homœodeltidium, homoépitaxie, homofocal, homofocale, homogame, homogamétie, homogamie, homogénat, homogène,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
在雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


homogentisique, homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


homomyaires, homonyme, homonymie, homonymique, homoparaclases, homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


homopyrocatéchol, homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口
J'ai ma poche chapardée dans le train.
火车上被扒了。
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火把食) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶在一起
2. (从别人身偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车了。
3. 】 (用手;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手子等使东西聚拢散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪板扒出来
2. (抓着可依附东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


hopéine, hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. () (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. () (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


hors-cote, hors-d'œuvre, horse-pox, horsfordite, hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-profil, horst, hors-texte,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,