法语助手
  • 关闭

战俘的遣返

添加到生词本

rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员(红十字委员)速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员(红十字委员)速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特第三国战俘人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,比亚政府在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放遣返条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特第三国踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

这一精神,埃塞俄比亚政府在过去几天里同红十字国际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失踪人员遣返工作。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄比亚政府在天里同红十字际委员会(红十字委员会)就迅速执行《协定》关于释放和遣返条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字际委员会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三和失踪人员遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,
rapatriement des prisonniers de guerre

C'est dans cet esprit que le Gouvernement éthiopien a mené ces derniers jours des discussions intensives avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) au sujet de l'application rapide des dispositions de l'Accord relatives à la libération et au rapatriement des prisonniers de guerre.

本着这一精神,埃塞俄府在过去几天里同红十字国际委会(红十字委会)就迅速执行《协定》关于释放和遣返战俘条款问题进行了频讨论。

Toutefois, les résolutions 686 (1991), 687 (1991) et 1284 (1999) exhortent l'Iraq à coopérer tout de suite avec le Comité international de la Croix-Rouge pour faciliter le rapatriement de tous les Koweïtiens et des prisonniers de guerre ainsi que des personnes de pays tiers portées disparues.

但是,第686(1991)、687(1991)和12884(1999)号决议要求伊拉克向红十字国际委会提供一切必要合作,便利所有科威特和第三国战俘和失遣返工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 战俘的遣返 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


战斗者, 战斗指挥部, 战端, 战犯, 战俘, 战俘的遣返, 战俘营, 战歌, 战功, 战鼓,