法语助手
  • 关闭
máng
1. Ⅰ () (多;得空) occupé
se presser
繁忙
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
你忙活
3. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Mang Yi
忙义



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (事情多;得空) occupé
se presser
2. Ⅱ () (做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
活些什么?
3. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Mang Yi



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~什么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (得空) occupé
se presser
繁忙
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
你忙么?
3. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Mang Yi
忙义



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (事情多;得空) occupé
se presser
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
活些什么?
3. Ⅲ (名) (姓) un nom de famille
Mang Yi



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~什么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (得空) occupé
se presser
繁忙
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
你忙么?
3. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Mang Yi
忙义



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (事情多;得空) occupé
se presser
繁忙
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
你忙活些什么?
3. Ⅲ () () un nom de famille
Mang Yi
忙义



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~什么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ () (事情多;得空) occupé
se presser
繁忙
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
你忙活些什么?
3. Ⅲ (名) (姓氏) un nom de famille
Mang Yi



occupé; tout chargé de; affairé
~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~什么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (事情多;得空) occupé
se presser
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
活些什么?
3. Ⅲ (名) (姓) un nom de famille
Mang Yi



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~什么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,
máng
1. Ⅰ (形) (事情多;得空) occupé
se presser
繁忙
2. Ⅱ (动) (急迫停地、加紧地做) se dépêcher
Que tu te dépèches?
你忙活些什么?
3. Ⅲ () () un nom de famille
Mang Yi
忙义



occupé; tout chargé de; affairé
大~人 homme très occupé.



se presser; se dépêcher; se hâter; se précipiter
~什么, 再坐会儿吧. Il n'y a rien de pressé, reste encore un moment avec nous.

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


芒云母, 芒针, 芒种, 芒竹, 芒锥藻属, , 忙不迭, 忙不过来, 忙叨, 忙得不可开交,